Living Room
Nous tous nés d'amour dans ce vieux pays
Où seuls de vieux, de très vieux singes sont assis
Aux commandes de nos libertés
Aux manettes de nos intégrités
Alors, tapons-nous sur le nez
Ça les fait toujours rigoler
Allez, tapons-nous, entre nous
Ça leur fera toujours de gros sous
Quand ils nous vendront des canifs
Et des idées malsaines
Pour que nos petites vies s'enfouissent
Dans la violence et la haine
Alors quoi, on va coucher dehors
Sous les ponts, sous des ponts d'or
Que d'autres auront construits pour aller de leur cuisine
A leur living...
Leur living-room
C'est pas du flan, c'est pas du vent
C'est le living-room des vieux singes savants
Living... Living... Living...room
Nous sommes tous nés, mon ami
Nous sommes tous vivants, c'est inscrit
Dans notre œil, tu vois, au fond ça luit
D'une envie de vivre, d'une envie
De parcourir le monde
Cette bonne terre si gironde
Mais non, mais non, voilà qu'on nous gronde !
Cas sans laisser-passer
Faut pas se laisser aller
A rêver d'une autre vie, mon ami,
Non, faut pas rêver
Car pour rêver, faut des «laisser-passer»
Du papier, pour passer sa vie
De l'autre côté du pont, des ponts d'or, dehors
Y'en a des tonnes, c'est pas qu'on les ignore
Car on les voit souvent passer de leur cuisine
A leur living...
Voilà comment, quand on y pense
Nous sommes tous devenus des éléphants
Des gnous, des girafes, des orangs-outangs
Dans nos réserves sous surveillance
Et qu'on n'aille pas s'égarer
En troupeau ou bien tout seul, isolé
Dans les réserves d'à côté
On est sûr de tomber sur un os
Un ostéopathe de première
Qui vous démembrera, c'est son affaire !
De vous faire passer l'envie
Des voyages interdits
Interdits dans nos vieux pays
Où seuls de vieux, de très vieux singes sont assis
Dans leur cuisine, ils gambergent
Pour améliorer leur living...
Sala de Estar
Nós todos nascemos do amor neste velho país
Onde só velhos, bem velhos macacos estão sentados
Controlando nossas liberdades
Comandando nossas integridades
Então, vamos nos dar um tapa no nariz
Isso sempre faz eles rirem
Vai, vamos nos dar um tapa, entre nós
Isso sempre vai render uma grana pra eles
Quando nos venderem canivetes
E ideias podres
Pra que nossas vidas pequenas se enterrem
Na violência e no ódio
Então, o que, vamos dormir do lado de fora
Debaixo das pontes, sob pontes de ouro
Que outros construíram pra ir da cozinha deles
Até a sala de estar...
A sala de estar deles
Não é conversa fiada, não é vento
É a sala de estar dos velhos macacos sábios
Sala... Sala... Sala de estar
Nós todos nascemos, meu amigo
Nós todos estamos vivos, tá escrito
No nosso olho, você vê, no fundo brilha
Um desejo de viver, um desejo
De percorrer o mundo
Essa boa terra tão generosa
Mas não, mas não, olha só, estamos sendo cobrados!
Casos sem deixar passar
Não podemos nos deixar levar
A sonhar com outra vida, meu amigo,
Não, não podemos sonhar
Porque pra sonhar, precisamos de "deixar passar"
De papel, pra passar a vida
Do outro lado da ponte, das pontes de ouro, lá fora
Tem um monte, não é que a gente ignora
Porque a gente vê eles passando da cozinha deles
Até a sala de estar...
É assim que, quando pensamos
Todos nós nos tornamos elefantes
Gnus, girafas, orangotangos
Nas nossas reservas sob vigilância
E que não nos deixem nos perder
Em rebanho ou bem sozinhos, isolados
Nas reservas ao lado
É certo que vamos esbarrar em um osso
Um osteopata de primeira
Que vai te desmembrar, é o trabalho dele!
De fazer você perder a vontade
Das viagens proibidas
Proibidas nos nossos velhos países
Onde só velhos, bem velhos macacos estão sentados
Na cozinha deles, eles matutam
Pra melhorar a sala de estar deles...
Composição: Belle du Berry / Paris Combo