teenage drama
Here come all the teenage drama
Breaking bones to reach nirvana
Fighting through the zombie nation
Fighting through our desperation
You're in your head, I'm right here
I'm right here
Here come all the wasted grown-ups
Like suits and ties could be personas
Wanna be their own creatives
But all they want are streams and ratings
Here come all the wasted grown-ups
You're in your head, I'm right here, yeah-yeah
Come right here, yeah-yeah
We're right here, yeah-yeah
I'm right here
Here come the well-trained robots
Stealing all that could be free thoughts
So messed up how we get left off
Replace the art with cash and roadblocks
What's in your head? Bring it here, yeah-yeah
Come right here, yeah-yeah
We're right here, yeah-yeah
I'm right here
I'm right here
drama adolescente
Aqui vem todo o drama adolescente
Quebrando ossos pra alcançar o nirvana
Lutando pela nação zumbi
Lutando contra nossa desesperança
Você tá na sua cabeça, eu tô bem aqui
Eu tô bem aqui
Aqui vêm os adultos perdidos
Como se ternos e gravatas fossem personas
Querendo ser seus próprios criativos
Mas tudo que eles querem são streams e audiência
Aqui vêm os adultos perdidos
Você tá na sua cabeça, eu tô bem aqui, é-é
Vem pra cá, é-é
Estamos bem aqui, é-é
Eu tô bem aqui
Aqui vêm os robôs bem treinados
Roubando tudo que poderia ser pensamentos livres
É tão bagunçado como somos deixados de lado
Substituindo a arte por grana e barreiras
O que tá na sua cabeça? Traz pra cá, é-é
Vem pra cá, é-é
Estamos bem aqui, é-é
Eu tô bem aqui
Eu tô bem aqui