395px

trabajo

Paris Paloma

labour

(One, two, three)

Why are you hangin' on so tight
To the rope that I'm hangin' from
Off this island?
This was an escape plan (this was an escape plan)
Carefully timed it, so let me go
And dive into the waves below

Who tends the orchards?
Who fixes up the gables?
Emotional torture
From the head of your high table
Who fetches the water
From the rocky mountain spring
And walk back down again
To feel your words and their sharp sting?
And I'm gettin' fuckin' tired

The capillaries in my eyes are bursting
If our love died, would that be the worst thing?
For somebody I thought was my saviour
You sure make me do a whole lot of labour
The calloused skin on my hands is cracking
If our love ends, would that be a bad thing?
And the silence haunts our bedchamber
You make me do too much labour
(You make me do too much labour)

Apologies from my tongue, never yours
Busy lappin' from flowing cup
And stabbin' with your fork
I know you're a smart man (I know you're a smart man)
And weaponise the false incompetence
It's dominance under a guise

If we had a daughter
I'd watch and could not save her
The emotional torture
From the head of your high table
She'd do what you taught her
She'd meet the same cruel fate
So now I've gotta run so I can undo this mistake
At least I've gotta try

The capillaries in my eyes are bursting
If our love died, would that be the worst thing?
For somebody I thought was my saviour
You sure make me do a whole lot of labour
The calloused skin on my hands is cracking
If our love ends, would that be a bad thing?
And the silence haunts our bedchamber
You make me do too much labour

All day, every day, therapist, mother, maid
Nymph, then a virgin, nurse, then a servant
Just an appendage, live to attend him
So that he never lifts a finger
24/7 baby machine
So he can live out his picket-fence dreams
It's not an act of love if you make her
You make me do too much labour

All day, every day, therapist, mother, maid
Nymph, then a virgin, nurse, then a servant
Just an appendage, live to attend him
So that he never lifts a finger
24/7 baby machine
So he can live out his picket-fence dreams
It's not an act of love if you make her
You make me do too much labour

The capillaries in my eyes are bursting (all day, every day, therapist, mother, maid)
If our love died, would that be the worst thing? (Nymph, then a virgin, nurse, then a servant)
For somebody I thought was my saviour (just an appendage, live to attend him)
You sure make me do a whole lot of labour (so that he never lifts a finger)
The calloused skin on my hands is cracking (24/7 baby machine)
So if our love ends, would that be a bad thing? (So he can live out his picket-fence dreams)
And the silence haunts our bedchamber (it's not an act of love if you make her)
You make me do too much labour

trabajo

(Uno, dos, tres)

¿Por qué te aferras tan tanto
A la cuerda de la que yo estoy colgando
Y casi saliendo de esta isla?
Este era un plan de escape (este era un plan de escape)
Lo calculé con cuidado, así que déjame ir
Y lanzarme a las olas profundas

¿Quién cuida los huertos?
¿Quién arregla los tejados?
Tortura emocional
Desde la cabecera de tu gran mesa
¿Quién va por el agua
Del manantial en la montaña rocosa
Y vuelve a bajar caminando
Solo para sentir tus palabras y la punzada afilada de ellas?
Y me estoy cansando muchísimo

Los capilares de mis ojos están a punto de reventar
Si nuestro amor muriera, ¿de verdad sería lo peor?
De alguien que yo creía mi salvador
Seguro me haces cargar con muchísimo trabajo
La piel endurecida de mis manos se está agrietando
Si nuestro amor termina, ¿de verdad sería algo tan malo?
Y el silencio persigue nuestra habitación
Me haces trabajar demasiado
(Me haces trabajar demasiado)

Las disculpas salen de mi boca, nunca de la tuya
Ocupado bebiendo de tu copa llena
Y clavando tu tenedor
Sé que eres un hombre inteligente (sé que eres un hombre inteligente)
Y usas la falsa incompetencia como arma
Es dominación disfrazada

Si tuviéramos una hija
Yo miraría y no podría salvarla
La tortura emocional
Desde la cabecera de tu gran mesa
Ella haría lo que le enseñaste
Encontraría el mismo destino cruel
Así que ahora tengo que correr para deshacer este error
Al menos tengo que intentarlo

Los capilares de mis ojos están a punto de reventar
Si nuestro amor muriera, ¿de verdad sería lo peor?
De alguien que yo creía mi salvador
Seguro me haces cargar con muchísimo trabajo
La piel endurecida de mis manos se está agrietando
Si nuestro amor termina, ¿de verdad sería algo tan malo?
Y el silencio persigue nuestra habitación
Me haces trabajar demasiado

Todo el día, todos los días, terapeuta, madre, sirvienta
Ninfa, luego virgen, enfermera, luego criada
Solo un apéndice, vivo para servirle
Para que él nunca tenga que mover un dedo
Máquina de bebés las veinticuatro horas diarias
Para que pueda vivir su sueño de casa con cerca blanca
No es un acto de amor si la obligas
Me haces trabajar demasiado

Todo el día, todos los días, terapeuta, madre, sirvienta
Ninfa, luego virgen, enfermera, luego criada
Solo un apéndice, vivo para servirle
Para que él nunca tenga que mover un dedo
Máquina de bebés las veinticuatro horas diarias
Para que pueda vivir su sueño de casa con cerca blanca
No es un acto de amor si la obligas
Me haces trabajar demasiado

Los capilares de mis ojos están a punto de reventar (todo el día, todos los días, terapeuta, madre, sirvienta)
Si nuestro amor muriera, ¿de verdad sería lo peor? (Ninfa, luego virgen, enfermera, luego criada)
De alguien que yo creía mi salvador (solo un apéndice, vivo para servirle)
Seguro me haces cargar con muchísimo trabajo (para que él nunca tenga que mover un dedo)
La piel endurecida de mis manos se está agrietando (máquina de bebés las veinticuatro horas diarias)
Así que si nuestro amor termina, ¿de verdad sería algo tan malo? (Para que pueda vivir su sueño de casa con cerca blanca)
Y el silencio persigue nuestra habitación (no es un acto de amor si la obligas)
Me haces trabajar demasiado

Composição: Paris Paloma