Tradução gerada automaticamente

Warning
Paris
Aviso
Warning
Eu sou um policial frouxo na quebradaYo a sissy cop in the hood
Apertando um mano achando que ele não vale nadaShakin a brother down thinkin he ain't no good
Qual é o seu nome, o que você tá fazendo aqui?What's your name what you standin here for
Achei que eu tinha te avisado pra não vir mais aquiThought I told ya not to come around no more
Mano, eu não tava fazendo nada, por que você tá me enchendo?Man I wasn't doin nuttin why ya fuckin wit me?
Cala a boca, otário, não questione a autoridade!Shut up punk don't question authority!
Encostado na parede, mãos pro altoUp against the wall hands in the air
Só quer que o otário sinta o medoJust wants the punk to fear
Naquele momento, mais otários apareceramRight about then mo' suckaz came around
Colocaram o jovem no chãoPut the young brother into the ground
Gritando, falando aquelas besteiras ignorantesHollerin talkin that ignorant bullshit
Segurando o braço dele, tentando quebrar o pulsoGrabbin his arm, tryin to break his wrist
Uma vergonha danada e ele só tem treze anosA god damn shame and he's only thirteen
Cinco contra um é o sonho de um covardeFive to one is a pussy's dream
Mas, mano, eu não vou sair assimBut yo man I ain't goin out like that
Jovem G na quebrada, vou pegar a armaYoung G to the house and get the gat
Então BOOM BOOM BOOM, agora a parada tá igualThen BOOM BOOM BOOM now shit is equalized
Quando vocês, otários, vão perceber?Will when you suckaz realize?
Negro não tá mais aceitando issoBlack people simply ain't havin that
A gente só revida.We just hit back



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paris e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: