Romance Is Dead
Parkway Drive
O Romance Está Morto
Romance Is Dead
As incisões em seu pulso eram todas para exibição
The incisions on your wrist were all for show
Assim como você
Just like you
A epítome da auto-indulgência
The epitome of self-indulgence
Outra farsa, uma charada e outro conjunto de lágrimas de crocodilo
Another farce, a charade and another set of crocodile tears
Então faça uma serenata para ela com sua última canção patética de amor suicida
So serenade her with your last pathetic suicide love song
Corações partidos nunca se consertam
Broken hearts never mend
Mas os idiotas nunca seguem em frente
But fools never move one
E agora ela se foi por sua causa
And now she's gone because of you
E mais uma vez você é o epítome da pura autodestruição
And once again you're the epitome of pure self-destruction
Cupido nunca encontrou sua marca
Cupid never found his mark
Enquanto aguardamos a inserção de lâminas na carne
As we await the insertion of blades on flesh
Você rasga a pele e retira as lâminas ensanguentadas
You part the skin and tell of blades on blood
Então rasgue a porra da pele
So part the fucking skin
Então rasgue a porra da pele
So part the fucking skin
Para retirar as lâminas ensanguentadas
To tell the blades on blood
Para retirar as lâminas ensanguentadas
To tell the blades on the blood
As lâminas ensanguentadas
The blades on blood
Ela disse, ela disse adeus
She said, she said goodbye
Então chore a porra de um rio vadia
So cry me a fucking river bitch
Você não reconheceria o amor nem se esmagasse a porra do seu peito
You wouldn't know love if it crushed you fucking chest
Deixe ir!
Let go!
Você não reconheceria o amor nem se esmagasse a porra do seu peito
You wouldn't know love if it crushed your fucking chest
Navalhas, rosas e um amanhã negro
Razors, roses and a black tomorrow
Você não reconheceria o amor nem se esmagasse a porra do seu peito
You wouldn't know love if it crushed your fucking chest
Navalhas, rosas e um amanhã negro
Razors, roses and a black tomorrow
(Eles nunca demonstraram qualquer afeto por nada além do seu ego)
(They never showed any affection to anything but your ego)
(Uma tragédia de erros na melhor das hipóteses)
(A tragedy of errors at the best of times)
(Você é tudo que há de errado comigo)
(You are everything that's wrong with me)
(Você é tudo que eu desprezo)
(You are everything that I despise)
Você é tudo pelo que eu sonhei morrer
You are everything I dreamed would die
Você é tudo que se desvanece e morre lentamente
You are everything that fades away and slowly dies
Você vai sangrar por mim quando o suicídio parece tão ultrapassado?
Will you bleed for me when suicide seems so yesterday?
Você vai, você vai sangrar por mim?
Will you, will you bleed for me?
Você vai sangrar por mim quando o suicídio
Will you fucking bleed for me when suicide
Tão ultrapassado
So yesterday
É tudo tão ultrapassado
It's all so fucking yesterday
Ultrapassado
So yesterday
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Parkway Drive e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: