Tradução gerada automaticamente
Content Nausea
Parquet Courts
Náuseas conteúdo
Content Nausea
Náuseas Content, guerra mundial quatroContent nausea, world war four
Parece que tudo veio muito cedoSeems like it all came too soon
Outro aparelho carnificinaAnother carnage apparatus
Tal condenação decepcionanteSuch a dissapointing doom
Abuso dinheiro, drogas de abusoAbuse money, abuse drugs
Abuso corpo, mente abusoAbuse body, abuse mind
As pessoas usam essas desculpas estranhasPeople use such strange excuses
Sempre fiz nenhum indício porqueAlways have done no clue why
A maioria das pessoas pensam e algumas pessoas sabemMost folks think and some folks know
Curtiu a polícia quando você não deixe irLikes the police when you don't let go
De uma memória, de um sonhoOf a memory, of a dream
Como uma cidade natal melhor vistoLike an hometown better seen
Em uma tela ou a uma distânciaOn a screen or at a distance
Como o melhor sem resistênciaLike the best without resistance
Pessoas clicado e as pessoas lêemPeople clicked and people read
'A vida moderna' é o que disse'Modern life' is what it said
Imagens bonitas, as vidas bonitasPretty pictures, pretty lives
Olhei para uma ou duas vezesI peered into once or twice
Eu vou voltar, mas não hojeI'll go back but not today
É bom para visitar, mas é difícil ficarIt's nice to visit but it's hard to stay
Nas garras do mal dimensãoIn the grips of bad dimension
Muitos dados, muita tensãoToo much data, too much tension
Muito plástico, muito vidroToo much plastic, too much glass
Como a polícia quando cervejas são passadosLike the police when beers are passed
Meu amigo, ele não vai deixar sua casaMy friend he won't leave his home
Diz "eu sou uma fogueira de ossos humanos 'Says 'I am a bonfire of human bones'
Eu sou uma fogueira de ossos humanosI am a bonfire of human bones
Eu sou uma fogueira de ossos humanosI am a bonfire of human bones
E eu estou sob algum feitiço?And am I under some spell?
E os meus pensamentos me pertence?And do my thoughts belong to me?
Ou apenas alguns slogan I ingerida para economizar tempo?Or just some slogan I ingested to save time?
Esta noite está faltando pessoasThis night is missing people
A cantora tinha ninguémThe singer had no-one
Quase ninguém, tinha formas, tinha luzHardly no-one, it had shapes, it had light
Alguns estavam piscando, a maioria se mudouSome were flashing, most moved
Mim, eu não conseguia desviar o olharMe, I couldn't look away
Mas ainda ninguém veio ou à esquerda que só fiqueiBut still no-one came or left they just stayed
Mas eles não estavam lá, em primeiro lugarBut they weren't there in the first place
Superpovoado por nada, lotada por um sparsenessOverpopulated by nothing, crowded by a sparseness
Guiado pela escuridão, muito, não o suficienteGuided by darkness, too much, not enough
Conteúdo, que é o que você chamaria issoContent, that's what you'd call it
Uma criança gritando em cada quarto em seu intestinoAn infant screaming in every room in your gut
Apostas dedilhar sobre uma intenção, mas melhor deixar sem vigilânciaBets strum on an intention but best left unattended
Como reuniu os pixels na poeira da era digital para o nosso serHow gathered the pixels in the dust of the digital age to our being
Com o que faço para lavar?With what do I wash?
Coloque uma músicaPut on some music
Meu amigo anda o mesmo caminho todos os diasMy friend walks the same path every day
Íngreme escadaria, conhecimento em comaSteep the stairwell, cognizance to coma
E conhecê-lo melhor que ele podeAnd know him best he can
Uma realidade inconvenienteAn inconvenient reality
O chore conseqüentes que se desdobra no sprint nu da tela para a telaThe consequential chore that unfolds in the naked sprint from screen to screen
Rolagem guetos binários para escapar para lembretesScrolling binary ghettos for escape for reminders
E isso seria uma boa idéia para poetas gratuitosAnd this would be a good idea to free poets
A partir das masmorras de preenchimento volta de conteúdo e comentáriosFrom the back padding dungeons of content and comments
Para os artistas livres de vazio e vulgar ritual de radiodifusãoTo free artists from empty and vulgar broadcasting ritual
Para este ano, tornou-se mais difícil de ser maciaFor this year it became harder to be tender
Cada vez mais difícil de se lembrarHarder and harder to remember
Reunião um amigo, escrevendo uma cartaMeeting a friend, writing a letter
Estar perdido, ritual antigoBeing lost, antique ritual
Todos perdeu para a cerimônia de progressoAll lost to the ceremony of progress
Como os órgãos sensoriais removidosLike the sensual organs removed
Eles só estão pesando para baixo, você não precisa delesThey're only weighing you down, you didn't need them
Ignorar esta parte, é um anúncio publicitárioIgnore this part, it's an advertisement
Essas pessoas são famosas, eu confio nelesThese people are famous, I'd trust them
Os manifestantes ficaram em casa, desta vezProtesters stayed home this time around
Alguns se alistou, alguns nunca ouviu os primeiros tirosSome enlisted, some never heard the first shots
Bem, eu fui ao norte e eu fui sulWell I've been north and I've been south
Estive a oeste e eu estive lesteI've been west and I've been east
Já esteve em torno de tempo suficiente para saberBeen around long enough to know
A vida é vivida melhor quando se deslocar menosLife's lived best when scrolling least
Apenas um pedaço quebrado de plásticoJust a broken piece of plastic
Só mais um novo dispositivoJust another new device
Apenas um outro hábito nervosoJust another nervous habit
Só mais uma coisa que você tem que comprarOne more thing you have to buy
Só mais uma coisa para substituirJust one more thing to replace
Mais uma maneira de bloquear o seu rostoOne more way to block your face
Muitos dados, muita tensãoToo much data, too much tension
A vida é vivida menos quando menos é mencionadaLife's lived least when less is mentioned
Desperdiçando dólares, desperdiçando horasWasting dollars, wasting hours
Desperdiçando talento com energia desperdiçadaWasting talent with wasted power
Ninguém diz isso, mas é conhecidoNo one says it but it's known
Quanto mais conectados, mais sozinhoThe more connected, the more alone
Minhas impressões permanece na casa no escuroMy prints stays at the home in the dark
Nunca vai até o parqueNever walks up to the park
Sempre náuseas, sempre cansadoAlways nauseous, always tired
Eu sou uma mina terrestre, fornecedor erradoI am a landmine, wrong supplier
Eu sou uma mina terrestreI am a landmine



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Parquet Courts e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: