Yo Canto a La Diferencia
Violeta Parra
Eu Canto À Diferença
Yo Canto a La Diferencia
Eu canto à mulher de Chillán se tenho que dizer algo,
Yo canto a la chillaneja si tengo que decir algo
E não toco o violão pra conseguir um aplauso,
Y no tomo la guitarra por conseguir un aplauso
Eu canto à diferença que há entre o certo e o falso,
Yo canto a la diferencia que hay de lo cierto a lo falso
Do contrário no canto
De lo contrario no canto
Vou falar a vocês em seguida de um caso muito alarmante
Les voy a hablar en seguida de un caso muy alarmante
Atenção, auditório, que vai engolir o purgante,
Atención el auditorio, que va a tragarse el purgante
Agora que celebramos o dezoito mais galante,
Ahora que celebramos el dieciocho más galante
A bandeira é um calmante.
La bandera es un calmante
Eu passo o mês de setembro com o coração crescido,
Yo paso el mes de septiembre con el corazón crecido
De pena e sentimento, de ver meu povo afligido
De pena y de sentimiento de ver mi pueblo afligido
O povo amando à pátria e tão mal correspondido,
El pueblo amando la patria y tan mal correspondido
O emblema por testemunha.
El emblema por testigo
Em comando importante, juramento à bandeira,
En comandos importantes, juramento a la bandera
Suas palavras me repicam, de tricolor as correntes,
Sus palabras me repican de tricolor las cadenas
Com oficiais armados em praças e alamedas,
Con alguaciles armados en plazas y en alamedas
E na frente das igrejas.
Y al frente de las iglesias
Os anjos da guarda vieram de outro planeta
Los ángeles de la guarda vinieron de otro planeta
Porque seu olhar fervia seu sangue de má festa
Porque su mirada turbia su sangre de mala fiesta
Profanos soam tambores, clarins e baionetas
Profanos suenan tambores, clarines y bayonetas
Dolorosa a retreta.
Dolorosa la retreta
Afirmo, senhor ministro, que morreu a verdade,
Afirmo, señor ministro, que se murió la verdad
Hoje em dia se jura o falso por puro gosto, nada mais
Hoy día se jura en falso por puro gusto no más
Enganam o inocente sem nenhuma necessidade,
Engañan al inocente, sin ni una necesidad
E viva a liberdade.
Y arriba la libertad
Aí passa o senhor vicário com sua palavra bendita
Ahí pasa el señor vicario con su palabra bendita
Vossa Santidade, poderia me ouvir um pouquinho?
¿Podría, su santidad, oírme una palabrita?
As crianças andam com fome, a elas dão uma medalhinha,
Los niños andan con hambre, les dan una medallita
O bem, uma bandeirinha.
O bien una banderita
Por isso, vossa senhoria, disse o sábio Salomão,
Por eso, su señoría, dice el sabio Salomón
Há descontentamento no Céu, em ouro e concepção,
Hay descontento en el cielo, en Chuqui y Concepción
Já não floresce a flor copihue e não canta o beija flor,
Ya no florece el copihue y no canta el picaflor
centenário de dor.
Centenario tricolor
Um rico cavalheiro, agudo como um punhal
Un caballero pudiente agudo como un puñal
Me olha com o olhar de um poderoso vulcão
Me mira con la mirada de un poderoso volcán
E com relâmpagos de ouro, desliza seu Cadillac
Y con relámpagos de oro desliza su Cadillac
Dança de ouro e liberdade!
¡Y viva la libertad!
De cima ilumina a lua, com tanta amarga verdade,
De arriba alumbra la Luna, con tan amarga verdad
A casa da luisa, que espera maternidade,
La vivienda de la Luisa, que espera maternidad
Seus gritos chegam ao Céu, ninguém a vai escutar,
Sus gritos llegan al cielo, nadie la habrá de escuchar
na festa nacional.
En la fiesta nacional
A luisa não tem casa, nem uma vela, nem uma fralda,
No tiene fuego la Luisa, ni lámpara, ni pañal
O bebê nasceu nas mãos de quem cantando está,
El niño nació en las manos, de la que cantando está
Por um rastro de sangue, amanhã o Cadillac,
Por un reguero de sangre, mañana irá el Cadillac
Dança amarga nacional.
¡Y viva la libertad!
A data mais destacada, a bandeira vai inflamar,
La fecha más resaltante, la bandera nacional
a luisa não tem casa, parada militar,
La Luisa no tiene casa, la parada militar
E vai ao parque a luísa, aonde vai voltar
Y si va al parque la Luisa, adónde va a regresar
Dança triste nacional.
Cueca amarga nacional
Eu sou a mulher de Chillán, senhores, pra cantar,
Yo soy a la chillaneja, señores para cantar
Se eu levanto meu grito, não é apenas por gritar,
Si yo levanto mí grito, no es tan solo por gritar
Me perdoem, auditório, se ofender minha claridade.
Perdóneme al auditorio si ofende mi claridad
Dança comprida militar.
Cueca larga militar
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Violeta Parra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: