
Pupila de Águila
Violeta Parra
Pupila de agia
Pupila de Águila
Uma passarinho veio pousar de baixo da minha árvoreUn pajarillo vino a posarse bajo mi arbolito
Era de noite, eu não podia ver seu desenhoEra de noche, yo no podía ver su dibujito
Lamentava-se que uma gaiola o fez prisioneiroSe lamentaba de que una jaula lo hizo prisionero
Que as penas, uma por uma arrancaram-lheQue las plumillas, una por una, se las arrancaron
Quis curá-lo com o me carinho,mas o passarinhoQuise curarlo con mi cariño, mas el pajarillo
Guardo silêncio como um tumulo ate´o amanhecerGuardó silencio como una tumba hasta que amaneció
Chegando a claridade de um belo dia, e o vento levouLlegan los claros de un bello día, el viento sacudió
Todas as folhagens da minha árvore e ali foi descobertoTodo el ramaje de mi arbolito y allí se descubrió
Que o passarinho tinha a alma mais ferida que a minhaQue el pajarillo tenía el alma más herida que yo
E pelas frestas que sangravam sua vida escapoY por las grietas que le sangraban su vida se escapó
Em sua garganta doido canto chora o seu coraçãoEn su garganta dolido trino llora su corazón
Abri o meu canto e em minha vi huela repeti o seu cantoLe abrí mi canto y en mi vihuela lo repitió el bordón
Já melhorava, já sorria com a minha medicinaYa mejoraba, ya sonreía con mi medicina
Quando uma tarde chegou uma carta da sua antiga gaiolaCuando una tarde llegó una carta de su jaula antigua
Em minha árvore brotaram flores negras e roxasEn mi arbolillo brotaron flores negras y moradas
Pois o correio veio buscá-lo,meus olhos choravamPorque el correo vino a buscarlo, mis ojos lloraban
Desaparece, me deixa toda a sua amarguraDesaparece, me deja en prenda toda su amargura
Levou orgulhoso a minha flor mais tenra, meu sol, minha luaSe lleva ufano mi flor más tierna, mi sol y mi luna
No momento da sua partida,em meu pescoço um colarEn el momento de su partida, en mi cuello un collar
Deixo esquecido, e eu, como Aladim comecei a esfregarDejó olvidado, y como aladino yo le empecé a frotar
Passam minutos, passam as horas e toda uma vidaPasan minutos, pasan las horas y toda una vida
Por milagre daquela joia o vi regressarPor el milagro de aquella joya lo he visto regresar
Com mais feridas,com mais silencio y com grandes garrasCon más heridas, con más silencio y con garras largas
Seus bons dias minha pele desgarra com uma acida maldadeSus buenos días mi piel desgarra con ácida maldad
Ave que chega sem procedência e não sabe onde vaiAve que llega sin procedencia y no sabe dónde va
E´ prisioneira em seu próprio voo, ave má seráEs prisionera en su propio vuelo, ave mala será
Ave maligna, semeia discórdia, bebe calada e vai emboraAve maligna, siembra cizaña, bebe, calla y se va
Fecha tua ponte,cala o teu canto, joga a chave ao marCierra tu puente, cierra tu canto, tira la llave al mar
Um passarinho chegou chorando, o quis consolarUn pajarillo vino llorando, lo quise consolar
Toque os seus olhos com o meu lenço, pupila de agiaToqué sus ojos con mi pañuelo, pupila de águila



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Violeta Parra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: