395px

Tristeza Vermelha

Parthak

Red Sorrow

The rivers that used to be shining
(No are dry and turned to blood)
Like the exiled men's tears
(There's no place to fall)

The red sorrow is agony at all
The last breath of existence
The red pain is death at all
Marked by signed cards
The burden that echoes in silence
Is the suffocating breath of death
The red sorrow is agony at all
The last breath of existence
The red pain is death at all
Marked by signed cards

"My tired eyes don't dare to sleep
Lonely and sad is my ride
There're no wealth to conquer
The closed way make us to give up
But we're brave men
And will don't die here..."

All the world collapses
Comets set the planet on fire
The sons of Mars will face the oppressy
On the way to the stars
The dreams can be written once more
Distorted images can became clear
What was destroyed by fire
Will be rebuild with bravery

Tristeza Vermelha

Os rios que costumavam brilhar
(Agora estão secos e viraram sangue)
Como as lágrimas dos homens exilados
(Não há lugar para cair)

A tristeza vermelha é agonia total
O último suspiro da existência
A dor vermelha é morte total
Marcada por cartas assinadas
O fardo que ecoa em silêncio
É o fôlego sufocante da morte
A tristeza vermelha é agonia total
O último suspiro da existência
A dor vermelha é morte total
Marcada por cartas assinadas

"Meus olhos cansados não ousam dormir
Sozinho e triste é meu caminho
Não há riqueza a conquistar
O caminho fechado nos faz desistir
Mas somos homens corajosos
E não vamos morrer aqui..."

Todo o mundo desmorona
Cometas colocam o planeta em chamas
Os filhos de Marte enfrentarão a opressão
No caminho para as estrelas
Os sonhos podem ser escritos mais uma vez
Imagens distorcidas podem se tornar claras
O que foi destruído pelo fogo
Será reconstruído com bravura

Composição: Humberto Amorim