395px

Simplesmente

Pascal Brunner

Simplement

Moi le persifleur sans escale,
Frégoli des cordes vocales,
Je donne dans la contrefaçon
En sketchs ou bien en chansons.

Je mets le rire au fond des mots
En gardant l'émotion intacte.
Quand je reproduis en V. O.
Il y a plus d'une voix à mon arc.

Mais lorsque je suis moi,
Malgré les apparences
Ne cherche pas dans cette voix
La moindre ressemblance.

Avec toi, je suis moi,
Simplement moi.

Dans notre profession de voix,
On ne voit bien qu'avec le cњur.
Le rire se coupe à nos éclats
De chanteurs en imite-acteurs.

Nous; les Houdini du boulevard;
On est usurpateur des tours
Et les seuls faussaires
A pouvoir
Vivre de notre art au grand jour.

Au delà de projecteurs,
Quand la masque est tombé,
Je démaquille mon coeur
Sans jamais le cacher.

Avec toi, je suis moi,
Simplement moi.

Avec toi, je suis moi,
Simplement moi.

Simplesmente

Eu, o provocador sem parar,
Mestre das cordas vocais,
Eu me jogo na imitação
Em esquetes ou em canções.

Coloco risadas nas palavras
Mantendo a emoção intacta.
Quando reproduzo em V. O.
Tem mais de uma voz no meu arco.

Mas quando sou eu,
Apesar das aparências
Não procure nessa voz
A menor semelhança.

Com você, eu sou eu,
Simplesmente eu.

Na nossa profissão de vozes,
Só se vê bem com o coração.
A risada se corta nos nossos gritos
De cantores que imitam atores.

Nós; os Houdinis do boulevard;
Somos usurpadores das palhaçadas
E os únicos falsários
A conseguir
Viver da nossa arte à luz do dia.

Além dos holofotes,
Quando a máscara cai,
Eu desmaquillo meu coração
Sem nunca escondê-lo.

Com você, eu sou eu,
Simplesmente eu.

Com você, eu sou eu,
Simplesmente eu.

Composição: