Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 18

Pocahontas (Destripando La Historia)

Pascu y Rodri

Letra

Pocahontas (Rasgando a História)

Pocahontas (Destripando La Historia)

Olá, jovens nativos!
¡Hola, jóvenes nativos!

Bem-vindo à história de evisceração com Pascu e Pascu (o quê?)
Bienvenidos a Destripando la Historia con Pascu y Pascu (¿Qué?)

De Pascu y Rodrí, hoje, trazemos para vocês a história de Pocahontas
De Pascu y Rodrí, hoy, os traemos la historia de Pocahontas

Nós somos os colonos, vamos para Jamestown
Somos los colonos, vamos a Jamestown

E o patife John Smith, nós o prendemos
Y al bribón de John Smith, le hemos encerra'o

Ele é um garotinho que fez um motim
Es un tipo chiquitín que hizo un motín

Vamos deixar você ir quando chegarmos lá
Ya le soltaremos al llegar allí

Nós somos os Bowatan, uma tribo sem rival
Somos los Bowatan, una tribu sin rival

Não venha incomodar ou você vai cobrar
No vengáis a molestar o vais a cobrar

Eles atiraram flechas neles, assim que chegaram
Les lanzaron flechas, nada más llegar

E eles viveram por um tempo em relativa paz
Y vivieron por un tiempo en relativa paz

E você pode se perguntar: e o Pocahontas?
Y os preguntaréis: ¿y Pocahontas?

Virá não se preocupe
Ya vendrá, no os preocupéis

John Smith foi com os colonos, rio acima e rio abaixo
John Smith iba con los colonos, río arriba y río abajo

Negociando ou saqueando milho, principalmente porque estavam com fome
Intercambiando o saqueando maíz, mayormente, porque tenían hambre

Os Bowatans ficam muito bravos e pegam John Smith
Los Bowatan se enfadan mucho y atrapan a John Smith

Ei, esta não é a música para Avatar?
Oye ¿y esta no es está la música de Avatar?

Sim, mas é a mesma história
Sí, pero es que es la misma historia

Eles vão abrir a cabeça, contra uma pedra
Van a abrir su cabeza, contra una piedra

Me tira daqui, agh
¡Sacádme de aquí!, agh

Não, pai, deixe-o em paz!
No, padre, ¡déjale en paz!

Você não vê que ele é apenas um idiota?
¿No ves que es un tonto sin más?

Você disse que eu sou o quê?
¿Ha dicho que soy qué?

John Smith está pirando com este ato de nobreza, realizado por uma menina de 10 anos
John Smith se queda flipando ante este acto de nobleza, llevado a cabo por una niña de 10 años

Os Bowatan firmam uma aliança com os colonos para trocar milho por armas
Los Bowatan forjan una alianza con los colonos, para comerciar maíz a cambio de armas

Mas com o tempo, os colonos aproveitam a generosidade dos nativos
Pero con el tiempo, los colonos se aprovechan de la generosidad de los nativos

E eles começam a ficar enjoados desses famintos
Y ellos empiezan a estar hartos de estos muertos de hambre

Eles pegam um cara, capitão de um navio
Atrapan a un tío, capitán de un barco

O que se chama Rattifil e eles decidem torturá-lo
Que se llama Rattifil y deciden torturarlo

E eles começam a arrancar sua pele, em tiras, com conchas de mexilhão enquanto o forçam a olhar
Y le empiezan a arrancar la piel, a tiras, con conchas de mejillón mientras le obligan a mirar

E quando não há mais pele em seu corpo, eles o colocam em chamas
Y cuando ya no le queda piel en el cuerpo le prenden fuego

Então eles querem prender John Smith
Luego a John Smith quieren apresar

Mas Pocahontas, vai e o avisa de novo
Pero Pocahontas, va y le vuelve a avisar

Olha, eu cago no pfupfa!
¡Mira, me cago en la pfupfa!

No final, eles não o pegam, mas algum tempo depois
Al final no le atrapan, pero tiempo después

John pega um pouco de pólvora que carregava no bolso explode
A John le explota un poco de pólvora que llevaba en el bolsillo

E eles têm que levar de volta para a Inglaterra
Y se lo tienen que llevar de vuelta a Inglaterra

Os outros colonos traçam um grande plano
Los otros colonos urden un gran plan

Seqüestrar Pocahontas para negociar
Secuestrar a Pocahontas para negociar

E como seu pai deixa de pagar
Y como su padre pasa de pagar

A menina fica com raiva (hoje eles vão te dar)
La niña se enfada (hoy os van a dar)

E não apenas iriam dar ao seu pai
Y no solo le iban a dar a su padre

Se não for também o filho que ela teve anos antes com Kocun, seu marido
Si no también al hijo que había tenido años antes con Kocun, su marido

Que realmente não sabemos como, mas ele está morto
Que no sabemos bien cómo, pero está muerto

Casa-se com John Rolf, um senhorio
Se casa con John Rolf, un señor con tierras

Eles a chamam de Rebecca e ela vai para a Inglaterra
La llaman Rebeca y se marcha a Inglaterra

Ele conheceu John e não o cumprimentou
Se encontró con John y no le saludó

E no final, a coitadinha, muito doente, deu um tapinha nela
Y al final, la pobre muy enferma, la palmó

E agora, como sempre, vamos dizer a vocês
Y ahora como siempre, os vamos a contar

Uma moral com seu lai-la-rai, la-la
Una moraleja con su lai-la-rai, la-lá

Esse mexilhão, a arma mais letal
Ese mejillón, el arma más letal

Arranca a pele com grande facilidade
Arranca la piel con gran facilidad

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pascu y Rodri e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção