395px

Pássaro de Fogo

Pashya

Hi no Tori

だれよりもあなたをだれよりもあいしていたのに
dare yori mo anata wo dare yori mo ai shite ita no ni
なきだしそうなわたしにさよならといいのこしたまま
naki dashisou na watashi ni sayonara to ii no koshita mama

in fire bird
in fire bird

しあわせふしあわせさえかみひとえのよのなかで
shiawase fushiawase sae kamihitoe no yo no naka de
こごえたこころのきずはいついやされるのか
kogoeta kokoro no kizu wa itsu iyasareru no ka

あいはかげろうのようにはかなくもろくてもえさかるほのおのなかで MERAMERA
ai wa kagerou no you ni hakanaku morokute moesakaru honoo no naka de MERAMERA
いまもずっとかわらないおもいむねにきざんでわたしはとりになる
ima mo zutto kawaranai omoi mune ni kizande watashi wa tori ni naru

ゆめをわすれたあの日々がむかしばなしだとわらえますか
yume wo wasureta ano hibi ga mukashibanashi da to waraemasu ka

だれのためのなみだなのにそのなみだをのりこえて
dare no tame no namida na no@@sono namida wo norikoete
だれにもまけぬちからであすへとはばたいて
dare ni mo makenu chikara de asu e to habataite

あかい1のつばさをひろげてまいあがるすがたもえさかるほのおのなかで MERAMERA
akai1 no tsubasa wo hirogete mai agaru sugata@@moesakaru honoo no naka de MERAMERA
いまもずっとかわらないおもいむねにきざんでわたしはとびたつの
ima mo zutto kawaranai omoi mune ni kizande watashi wa tobitatsu no

in fire bird
in fire bird

Pássaro de Fogo

mais do que qualquer um, eu te amava mais do que qualquer um
mesmo assim, você me disse adeus, como se eu estivesse prestes a chorar...

no pássaro de fogo...

felicidade e infelicidade, até mesmo no mundo dos deuses
quando será que a ferida do meu coração queimado vai sarar...

o amor é como uma chama, frágil e efêmera, ardendo
agora, ainda guardo esse sentimento que não muda, e me torno um pássaro

você consegue rir e dizer que aqueles dias em que esqueci dos sonhos são apenas histórias do passado...

para quem são essas lágrimas? superando essas lágrimas
com uma força que não se deixa vencer, vou voar em direção ao amanhã...

abrindo minhas asas vermelhas, dançando no ar
mesmo no meio das chamas ardentes, agora, ainda guardo esse sentimento que não muda, e vou decolar

no pássaro de fogo...