
Community Centre
Passenger
Centro Comunitário
Community Centre
Bem, o céu está ficando roxoWell the sky’s turning purple
Acima do centro comunitárioAbove the community centre
E eu estou sentado em um círculo,And I’m sitting in a circle
Contando meus segredos a estranhosTelling my secrets to strangers
E eles dizem que eu tenho um problemaAnd they say I’ve got a problem
Mas eu não sei que eu tenho umBut I don’t know that I’ve got one
Porque você nunca sabe que você tem um‘Cause you never know that you’ve got one
Até alguém vier e aponta-lo‘Til someone comes along and spots one
Eles dizem que é o passo mais difícilThey say it’s the hardest step
Mas é o primeiro de muitosBut it’s the first one of many
E os meus pés estão presos ao chãoAnd my feet are stuck to the ground
E eu não consigo tomar nenhumAnd I can’t seem to take any
Eu poderia dizer a eles que eu só vimI could tell them I just came
Para a xícara de chá e biscoitos de graçaFor the free cup of tea and the biscuit
E depois fazer o meu caminho até a portaAnd make my way towards the door
Mas eu não acho que eu possa arriscarBut I don’t think I can risk it
Porque eu nunca quis ficar‘Cause I never wanted to stay
Mas a manhã veio tão cedoBut the morning came so soon
E todos nós sabemos as palavras,And we all know the words
Mas nós só as cantamos fora do tomBut we just sing them out of tune
Porque eu tive a minha primeira bebida quando eu tinha quatorze anos‘Cause I had my first drink when I was fourteen
E eu sabia que eu estava em apurosAnd I knew that I was in trouble
Porque eu acordei na manhã seguinte‘Cause I woke up the next morning
Com o meu rosto enfiado nos escombrosWith my face down in the rubble
E todo mundo estava bebendo simplesAnd everyone was drinking singles
Eu me servi um duploI pour myself a double
Eu só precisava de um pouco maisI just needed a little bit more
E agora eu estou sentado aqui com o meu cracháAnd now I’m sitting here with my name badge
E eu estou ouvindo as mesmas histórias tristesAnd I’m listening to the same sad stories
Sobre seus pais velhosAbout their old dads
Que estão fazendo a mesmaWho’re making all the same
Má escolha em suas encruzilhadasBad turning’s at their crossroads
E afogando todos os seus sofrimentosAnd drowning all their sorrows
Sem qualquer vigia ao redorWithout any lifeguard around
Ah, não, eu nunca quis ficarOh no, I never wanted to stay
Mas a manhã veio tão cedoBut the morning came so soon
E oh, nós todos sabemos as palavrasAnd oh, we all know the words
Mas nós só as cantamos fora do tomBut we just sing them out of tune
E, oh, oh nãoAnd oh, oh no
E o céu está ficando escuroAnd the sky’s turning dark
Então saímos para o estacionamentoSo we step out into the car-park
E eu vejo todos vocês no mesmo lugar, na mesma hora na próxima semanaAnd I see you all same place, same time next week
Mas, antes de ir seguir caminhos separadosBut before we go our separate way
Há apenas uma coisa que eu gostaria de dizerTheres just one thing I’d like to say is
Alguém quer tomar um drink?Anybody up for a drink



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Passenger e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: