
The Way That I Need You
Passenger
A Maneira Que Eu Preciso de Você
The Way That I Need You
Cerca de um ano depois, seu papai nasceuAbout one year later, your daddy was born
E sua avó segurou minha mão tão forteAnd your grandma held my hand so tight
Oh, eu não posso dizer a alegria enquanto ela trouxe nova vidaOh, I can’t tell the joy as she brought forth new life
Pelo brilho da luz de queroseneBy the glow of the kerosene light
Pelo brilho da luz de queroseneBy the glow of the kerosene light
Ele é o balão vazio envolto em torno do seu passoHe’s the deflated balloon wrapped around your gait
Cortar preços para limpar um passado de vender pela dataCut priced to clear a past to sell by date
Ele será o louco correndo pela igreja, gritando: Não é tarde demaisHe’ll be the fool running through the church, screaming out: It’s not too late
Quando ele fizer, eu sei que você vai esperarWhen he does, I know that you’ll wait
Ele é o homem embriagado com o mau hálito muito forteHe’s the drunk man with bad breath coming on too strong
Ele é a rainha da beleza que amarra o seu coraçãoHe’s the beauty queen that strings your heart along
E ele vai responder a cada pergunta em sua revista nova-era erradoAnd he’ll answer every question in your new-age magazine wrong
Mas eu sei que você vai amá-lo profundamenteBut I know you’ll love him strong
Então, eu estou indo embora antes que não haja nada para acreditarSo I'm leaving before there’s nothing to believe in
Eu estou apenas desejando por um amor que eu nunca encontreiI'm just craving for a love I never knew
Por favor, não vá me maltratarPlease, don’t go mistreating me
Eu não estou dizendo que você esteja me enganandoI'm not saying you’ve been misleading me
Só não está precisando de mim da maneira que eu preciso de vocêJust not needing me the way that I need you
Ele é o elefante na sala que nunca falaHe’s the elephant in the room that never speaks
Mas você sonha com ele a cada duas semanasBut you dream about him every two weeks
Eu não saberia o nome dele, mas você o chama em seu sonoI wouldn’t know his name, but you call it in your sleep
Oh, eu sei que você o ama profundamenteOh, I know you love him deep
Então corra de volta para ele como você deveriaSo run back to him, like you should
Eu acho que eu sempre soube que você iriaI guess I always knew that you would
Porque ele capturou seu coração em uma maneira que eu nunca poderiaFor he’s captured your heart in a way I never could
Então vá em frente e ame-o bemSo go on and love him good
Então, eu estou indo embora antes que não ha nada para acreditarSo I'm leaving before there’s nothing to believe in
Eu estou apenas desejando por um amor que eu nunca encontreiI'm just craving for a love I’ve never knew
Eu sou o gato de rua que você fica alimentandoI'm the stray cat you keep feeding
Você é o livro que eu não consigo parar de lerYou’re the book I can’t stop reading
Mas as marés estão retrocedendo, é verdadeBut the tides are receding, that it’s true
Então, por favor não vá me maltratarSo please, don’t go mistreating me
Eu não estou dizendo que você está me enganandoI'm not saying you’ve been misleading me
Só não está precisando de mim da maneira que eu preciso de vocêJust not needing me the way that I need you
Só não está precisando de mim da maneira que eu preciso de vocêJust not needing me the way that I need you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Passenger e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: