Tradução gerada automaticamente

Réveille Toi
Passi
Você acorda
Réveille Toi
Use todas as suas armasUtilise toutes tes armes
E todo o seu charmeEt aussi tout ton charme
Leve a sua vida de voltaPrends ta vie en main
Luta-até o fimBats-toi jusqu'à la fin
Não basta guinadaNe reste pas planter là
Um grito em seu loteA pleurer sur ton sort
Esta não é a soluçãoCe n'est pas la solution
Para satisfazer as suas ambiçõesPour assouvir tes ambitions
Acorde, não deixe que você fazRéveille-toi, ne te laisse pas faire
Deus deu a cada um o seu lugarDieu a donné à chacun sa place
Awake não vai deixar você fazerRéveille-toi ne te laisse pas faire
Deus deu a todos uma chanceDieu a donné à chacun sa chance
Deus deu a cada um o seu lugarDieu a donné à chacun sa place
Mesmo os pobres não tem que desistir deMême le malheureux n'a pas pas à baisser les bras
Sirva-se e céu vai ajudar vocêAide-toi, et le ciel t'aidera
Levante-se, ter confiança em vocêLève-toi, ai confiance en toi
E eu acredito emEt moi j'y crois
Vejo vitóriaJe vois la victoire
Mesmo nos menores temposMême dans les moments les plus bas
Levante-se, ter confiança em vocêLève-toi, ai confiance en toi
Acorde, sim as suas tristezas, suas cozinhas, segure-se!Réveille-toi, oui tes peines, tes galères, tiens bon!
Acorde, os assentos desaparecer, desde que isso acabe.Réveille-toi, que les places s’effacent, pourvu que ça finisse.
Acorde, use suas armas, bem como o seu charme.Réveille-toi, utilise tes armes et aussi ton charme.
Acorde todos os dias, ter sua vida de voltaRéveille-toi, tous les jours, prends ta vie en main
Peeda, yo, como você gosta de mim, cara?Peeda, yo, how you like me, man?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Passi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: