Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 393

Ain't No Sunshine

Pastor Troy

Letra

Não Há Sol

Ain't No Sunshine

[Falando:][Talking:]
Porque eu tô te dizendo, mano, não tem mais nada pra falarCuz I'm tellin you man they aint nothing else to talk about
A mesma merda em todo álbum, não me importa quantos ele lançarthe same shit every motherfuckin album, I dont give a damn how many he put
Ele fala da mesma coisa daquela porra do T.R.U.out he talk about the same shit from goddamn T.R.U.
Você tem D's, pintura candy, madeira com os bancos de couroyou got D's,candy paint,wood grain with the leather seats
Mercedes, baby, lady, baby, crazy, mercedesmercedes,baby,lady,baby,crazy,merecdes
Eu já ouvi essa merda, 2Pac wannabe (imitando P) eu não sou rapperI done heard that shit 2pac wannabe ass nigga (mocking P) I aint no rapper
Eu escrevo curtas-metragensI write short films
Ok, pega sua pipoca, não há mais sol.o.k. grab your popcorn ain't no more sunshine.

Vamos lá, ok, saca só, minhas armas balançam baixo como carruagens docesCome on, O.K., peep it my techs swing low like sweet chariots
Atira e enterraBust em and burry em
Essa é a fé dele, mandando flores pro velórioThat be his faithness sending flowers to they wait
E chorando no velórioAnd crying at they wake
E de luto com as mães desses filhos da putaAnd mourning with these motherfuckaz mothers
Por tramarem um jeito de matar o irmãoFotr plottin out a way to kill they brother
Outro negro sangrou, outro negro vai sangrarAnother nigga bled another niggaz gone be bleeding
Porque eu não tô a fim de ouvir essa merda essa noiteCuz I ain't trynna hear that shit this evening
Vocês filhos da puta melhor acreditarem emYall niggaz best believe in
Guerra de guerrilhaGuerilla warfare
Vamos nos esgueirar pelo cemitério, como eles chegaram láLets creep across the cemetery how they get there
Eu te digo, era esse negro de Lake OlmsteadI tell ya was this nigga from Lake Olmstead
Meu mano disse que ele tá se metendo com droga desde o primeiro dia, então em vezMy nigga said that he been fucking up dope since day one so instead
De bombar a merda em Olmsteadof pumpin the shit in Olmstead
Eu sugiro que ele leve essa merda estúpida pra SunsetI suggest he take that stupid shit to Sunset
Mas não, mas não, ele quer ser o bad boy e talBut naw,but naw he wanna play bad Billy bad ass and shit
Eu tô falhando no meu jogo como se não conseguisse fazer o serviçoI'm flawing my game like I can't perform the hit
Eu joguei aquele saco plásticoI threw on the fucking plastic bag
Envolvi minhas mãos na bunda dele e aperteiwrapped my hands around his ass the squeezed
Até o negro não conseguir respirartil the nigga cant breath
Limitando o queijo sobre minha armadilha, como eu vou pegar o ratoLimiting cheese about my trap,how the fuck imma catch the mouse
Se você tá atirando e falando sem pararIf you busting ya gun and steady runnin ya mouth
Mas lá no sul eu não sou nenhum durãoBut down south I aint no hard ass nigga
Mas pode acreditar que o real vem com o thrillerBut best believe real come the thriller
Filho da puta, eu sinto vocêMotherfucka I feel ya
Atira nessas balas oca, porque balas ocas fazem pontosBlast them hollow points,cuz hollow points get points across
Eles querem o suco, mas não querem pagar o preçoThey want the juice but they dont want to pay the cost
Agora quem é o chefeNow who's the boss
Meu mano pergunta pra essas vadiasMy nigga ask these hoes
Eu gozo na boca e no nariz delasI'm nuttin in they mouth and they nose
Nos olhos se não estiverem fechadosThey eyes if they aint closed
O estilo de vida que eu escolhi, quem sabe pode me deixar ricoThe lifestyle that I chose who knows may make me rich
Mas se os feds arrombam a porta, então a vida é uma merdaBut if them feds kick down them doors then lifes a bitch
Eu tô sentado na viatura pensando no dedo-duroI'm sittin in the patty wagon thinking bout the snitch
E com minha ligação eu sei exatamente quem atingirAnd wit my phone call I know exactly who to hit
Meus manos Don Perry, temos corpos pra enterrarMy niggaz Don Perry we got some bodies to burry
Esconda esses caras com rugers e esconda essas lugers com a KarenHide them niggaz with rugers and hide them lugers with Karen
Agora é muito necessário que esse plano dê certoNow its very nescesary that this bid go through
Porque eu já sei que meus manos se foramCuz I already know my niggaz threw
Não há porra de sol.Aint no motherfuckin sunshine

[refrão:][chorus:]
Não há porra de sol, só armas e carregadores eAint no motherfuckin sunshine, Its only tech nines and clips and
filhos da puta que se preparam pra qualquer coisaniggaz that equip for whatever
Eu pensei que você soubesse melhor, mas você ainda falou demais, agora tá fugindoI thought you knew better,but you still ran your mouth now you runnin from
dos filhos da puta de Georgia lá do sul [repete]them fuckin Georgia Boys from down south [repeat]

Não há sol, meu mano, o sol não vai brilharAint no sunshine my nigga, the sun aint gonna shine
Até eu chegar a um milhãoTill I reach about a million
Falando bilhões com BrasilhõesTalkin billions with Brazilions
Eu tenho essa sensação estranha de que vou ficar rico pra caralhoI got this funny feeling that I'm gone be filthy rich
E vou me casar com a grana porque dinheiro é uma vadia fielAnd I'm gone marry money cuz money's a faithful bitch
Se não é uma coisa, são dez mais, então dane-se outraIf it aint one thang its ten more so fuck another
Cercado por policiais disfarçados toda vez que eles veem o otárioSurrounded by undercovers everytime they see they sucker
Minha mente tá na lama, mas é assim que eu queimo a casaMy mind be in the gutter,but thats how I burn the house
Porque eu tento provar do que esses filhos da puta são capazesBecause I try to prove what these pussy niggaz bout
Esses caras me fazem gritar, é, eles me frustramThese niggaz make me shout,yea they frustrate me
Porque eu vendo droga, acho que é por isso que esses caras me odeiamBecause I sell dope I guess thats why these niggaz hate me
Me faz lembrar, acho que foi no outono de 96Make me recall,think it was the fall of 96
Mas tempo não importa, negro, fazendo a mesma merdaBut time dont matter nigga doing the same shit
Os Narcs estão prestes a chegarThe Narcs about to hit
O vício fez eles falaremHis habit made em tell
Oficial e a lei, bastardo torto pra caralhoOfficer and the law,bastard crooked as hell
Eles estão procurando pelo TerrelThey lookin for Terrel
Confundiram ele com o Derrel, são 2 DerrelsMixed him up with Derrel it's 2 Derrels
Eles arrombaram a porta com MarquelThey hit they doe with Marquel
Quebrando tudo pelo telefone, disse pros meus manos que era hora de sairBreakin em on the phone,told my niggaz time to bail
Eles sabiam que a gente atirou nesses caras, eles só estão procurando as balasThey knew we shot them niggaz they just lookin for the shells
Eles tentam se dar bem, como se fosse fácil, me dá um tempoThey try to best they nail,like nail give me a break
Nós, os caras do Cooley High, nós somos difíceis de pegarUs cooley high niggaz,us niggaz is hard to take
Nós, apreciamos a batidaWe,appreciate they bust
Nós, apreciamos a ameaçaWe,appreciate they threat
Nós, apreciamos que somos tão suaves que ainda não nos pegaramWe,appreciate that we so smooth they aint caught us yet
Agora a Karen quer respeito, diz que eu tô fazendo ela de otáriaNow Karen want respect,claim I'm doing her wrong
Mas meu nome não é Roma, eu não sei onde pertençoBut my name is not Rome,I dont know where I belong
Inflando ela com essas músicas, então, adeus a todos os trêsPumpin her up with these songs,so so-long to all three
sai, mas primeiro deixa eu pegar minhas coisasget O.U.T. but first let me get my thangs
A vadia trouxe uma caixa com o cadeado que ela estava segurandoThe ho had bring me box with the lock that she was holdin
Ela trouxe minhas coisas pra baixo, minha caixa tava abertaShe brought my shit downstairs,my fuckin box was open
Eu tô segurando a respiração antes de eu machucar essa porraI'm holdin my breath before I mothafuckin hurt her
Revirando minhas coisas, sem balas do assassinatoRambaling through my shit no shells from the murder
Eu perguntei calmamente onde porra tá minha merdaI asked her calmly where the fuck is my shit
Troy, era tudo que eu tinhaTroy thats all I had
Que porra você quer dizer, vadiaWhat the fuck you mean bitch
Deveria ter seis balas vazias e minha rugerIt should have been six empty bullets and my ruger
Dane-se tentar explicar, atirei nela, tive que matá-laFuck trynna explain popped her,had to shoot her
Eu sabia que os assassinatos interfeririam no meu trampoI knew that the murders would interfer with my grindin
Mas que porra você espera se o sol não brilhaBut what the fuck you expect if the sun aint shinin

[refrão][chorus]

Minha mente tá fodida {por quê} eu fico imaginando a cabeça da Karen balançandoMy mind is fucked up {why} I keep on picturing Karens head jerking
Me perturbando enquanto eu trabalhoDisturbing me while Im working
Essas nuvens estão pairando sobre mim, como um desenho animadoThis clouds lurking over me,like a cartoon
Muito quente nas ruas, eu tenho que ficar no meu quartoToo hot in the streets I got to stay in my room
Logo serei acusado de 3 assassinatos, segundo a contagemSoon to be charged 3 murders second count
Mas uma vez nesse testamento, twinzo, eu deixo ela de foraBut once in this will, twinzo I leave her out
Yo, queime por seu mano, sobre a droga, visite meu irmãoYo burn for your nigga,bout the dope visit my brother
É de volta pra Atlanta, a merda tá quente demais em Augusta e eu sabia que não deveria confiar nelaIts back to Atlanta,shit too hot in Augusta and I knew I shouldnt trust her
Porque eu fico pensando na bunda delacuz I keep thinking bout her ass
Sobre 2 ou 3 batidas na minha porta e quem éBout 2 or 3 knocks at my door and who is that
Só assim, os caras invadiram minha merdaJust that fast,niggaz done ran up in my shit
Máscaras de esqui e armas e eles, atirando pra acertarSki mask and guns and they, shooting to hit
Eu subi as escadas pra pegar minha arma, é, aquela mackI ran up stairs to get my gat yea that mack
Eu tô correndo e me esquivando, um tiro me raspou pelas costasI'm running and ducking one grazed me cross my back
Mas então eu peguei minha arma, vingança, eu tô atirando foguetesBut then I reach my gat,payback I'm bustin rockets
Corri de volta pras escadas, peguei dois carregadores no meu bolsoRan back to the stairs took two clips off in my pocket
A arma dele, eu ouvi ele engatilhando, foi o tiro láHis gun I heard him cock it went the bustin over there
Eu tô atirando nesses filhos da puta, morra, negro, éI'm poppin on them pussy niggaz, die nigga yea
Eu atirei um na orelha dele, disse que não teria medo de nadaI pop one in his ear,told him I would fear nothin
Arranquei a mack da mão do cara, e é primo da KarenSnatched a mack up off the nigga,and is there Karen's cousin
Então eu corri pro banheiro e desliguei a luzThen I rushed into the bathroom then turned off the light
Eu ouvi passos se aproximando à minha direitaI heard somebody footsteps approaching to my right
Agora balas estão voando. Eu tô atirando em todas as direçõesNow bullets taking flight.I'm bustin in all directions
Eu me deitei na banheira, orando pela minha proteçãoI layed in the tub praying for my protection
Acertaram-me com perfeição, eu tava fodido no jogoDone hit me to perfection I was fucked up in the game
Enquanto deitado na banheira, ouvi esses caras chamando meu nomeWhile laying in the tub I heard them niggaz call my name
Meu corpo de 1,90m vai estar cheio de buracos de balaMy 6'3 frame to be filled with bullet holes
Se eu tiver que deixar mais alguns, eles têm que irIf I gotta leave some more of them has got to go
Eu corri de volta pras escadas e fui atirando com a minhaI ran back to the stairs and went the bustin with mine
Todos os tiros com a tech 9All directs wit tech 9
mas eles estavam esperando na fila, eu estava bem, a merda foi pro telefone pra chamar o Gregbut they waitin in line,I was fine shit went to the phone to call Greg
Boom, Boom, levei dois na cabeçaBoom,Boom done took two to the head
Não há porra de sol!It aint no fuckin sunshine!




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pastor Troy e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção