Tradução gerada automaticamente

Doin The Fool
Pastor Troy
Fazendo o Idiota
Doin The Fool
Negão aqui nesse lugarNigga up in this motherfucker
Quer dizer, eu tô nessa porra desse tapete bordô, fazendo o jogoI mean I been fuckin with this motherfuckin burgundy carpet pimpin
E você, meu chapa, sei que tá com aquelaWhat about you pimpin, I mean I know you fuckin around with that
bolsa roxa, sabe do que eu tô falando? A Crown Royal, oh garoto!purple bag youknowhatImean? That Crown Royal, oh boy!
Quer dizer, temos, temos um monte de caras jogadosI mean, we got, we got a whole bunch of player-ass niggaz
aqui nessa porra hojeup in this m'uhfucker right here today
Temos o negão.. E-Feezy, Too $hort, sabe como éWe got that nigga.. E-Feezy, Too $hort, knahmean
Pimp C aqui nessa porra, negão Pastor TroyPimp C up in this motherfucker, nigga Pastor Troy
[Too $hort][Too $hort]
Caraca, idiota.. Eu pego de graça (de graça), não é por atacadoDamn fool.. I hits free (free) it ain't wholesale
Acabei de dar uma pegada tão boa, num hotelJust got through hittin it so well, at a hotel
Mas não conta (não conta) eu xingo sua porra de bêbadaBut don't tell (don't tell) I cuss your fuckin ass out bitch
Foda-se sua bêbada e vejo você desmaiar, sua vaca (vaca)Fuck yo' drunk-ass and watch you pass out bitch (beitch)
E quando você acordar, eu te conto qualquer coisaAnd when you wake up, I tell you anything
Você me pegou tão bem, sua vaca, merece um anel de casamentoYou fucked me so good bitch, you deserve a wedding ring
Eu pratico o que prego, dirigindo com estilo e pegando as minasI practice what I preach, ridin vogues and findin hoes
Eu disse que ia comprar umas roupas, mas eu estaria mentindo pra elasI told her I'd buy some clothes, but I'd be lyin to hoes
Não tô comprando nada pra você, vaca, não posso fazer issoI ain't buyin her shit, bitch I can't do that
Tive que pular no meu carro e chamar um táxi pra vocêI had to jump in my car, and call you a cab
Porque eu tô fora.. sabe que eu só quero me divertir muitoCause I'm out.. you know I'm all about fuckin hella good
Tira a camisinha, tô na sua boca, vindo pra uma cidade (vaca)Take the rubber off I'm in your mouth comin to a town (beatch)
perto de você, bem logo..near you, real soon..
Infiltrando as minas, negão, somos uns verdadeiros idiotas (verdadeiros idiotas)Infiltratin hoes nigga, we some real fools (real fools)
E é verdade, e a garota sabe disso tambémAnd it's true, and baby girl knows it too
Pergunta pra ela, ela te conta como eu faço, idiotaAsk her shit, she'll tell you how I do it fool
[Refrão][Chorus]
Fazendo o idiota! - Não tem amor, porra, estamos quebrando as regrasDoin the fool! - Ain't no love motherfucker we breakin the rules
Fazendo o idiota! - Negros como eu não têm nada a perderDoin the fool! - Niggaz like me ain't got nuttin to lose
Fazendo o idiota! - Estamos servindo vocês, haters, direto do topoDoin the fool! - We servin you haters straight off the top
Fazendo o idiota! - Só pra te avisar que essa porra não paraDoin the fool! - Just to let you know this shit don't stop
[Pastor Troy][Pastor Troy]
Ok, ok, próximo, oh, é o chefe, da terra dos BravesOkay okay up next, oh, it's the boss, from the home of the Braves
Aqui embaixo relaxando com E-40 porque é hora de ganhar dinheiro -Down here chillin with E-40 cause it's time to get paid -



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pastor Troy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: