Tradução gerada automaticamente

Tu Siesta
Pastora
Sua Soneca
Tu Siesta
Se não fosse você, se não houvesse rastroSi no hubieras tú, si no hubiera rastro
Não poderia dizer que na minha cama tem um trasteNo podría decir que en mi cama tengo un trasto
Que dorme acomodado entre o travesseiro e meu braço.Que duerme amortiguado entre la almohada y mi brazo.
Que dá mil cambalhotas, se enrosca entre minhas pernasQue da mil volteretas, se acurruca entre mis piernas
E respira bem alto pra eu prestar atençãoY respira muy fuerte paque yo le haga caso
E eu presto!! e ele se vira.Y le hago !! y él se da la vuelta.
Se não fosse você, se não houvesse marcaSi no hubieras tú, si no hubiera huella
Você estaria rodando entre o travesseiro e sua soneca.Estarías dando vueltas entre la almohada y tu siesta.
Se quando você dá, te dão: você fica.Si cuando das te dan : te quedas.
Se quando você dá, te dão: você fica.Si cuando das te dan : te quedas.
Se não fosse você, se não houvesse rastroSi no hubieras tú, si no hubiera rastro
Não poderia dizer que na minha sala tem uma poçaNo podría decir que en mi sala tengo un charco
De tudo que me sai de te amar tanto.De todo lo que me sale de quererte tanto.
Que dou mil cambalhotas, me enrosco e você me aperta,Que doy mil volteretas, me acurruco y tú me aprietas,
E me puxo bem forte pra você me notarY me arrambo muy fuerte para que tú me notes
E você me dá mil beijinhos pra eu dormir.Y me das mil besitos paque yo me duerma.
Se não houvesse eu, se não houvesse marcaSi no hubiera yo, si no hubiera huella
Estaríamos perdidos, cada um na sua farra.Estaríamos perdidos cada uno con su juerga.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pastora e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: