Qu'j'avais marié un grec
C'est moi que j'vis à saint Malo
Avec mon homme
Il a rien qu'un petit bateau
Mais c'est mon homme
L'matin il s'en va à la pêche
A la daurade
Moi, j'répare ses filets de pêche
Et j'reste en rade
Mais quand j'm'ennuie
J'lis les journaux
Et c'qu'y'a écrit
Des fois c'est beau
Et si qu'j'avais marié un grec
J'm'en irais aussi en croisière
J'aurais des robes et des kopecks
Et puis jamais le mal de mer
Et si qu'j'avais marié un grec
Je connaîtrais aussi la gloire
Je m'offrirais un carnet d'chèques
Avec quoi on paye le caviar
Mais j'suis toujours à Saint-Malo
Même en Octobre
Saint-Malo, ça vaut pas Scorpio
Quoiqu'c'est plus sobre
Mon ami m'dit que j'ai un cœur
De midinette
Et quand j'vois qu'il y a tant d'bonheur
Sur la planète
J'pense : pourquoi pas
J'connaîtrais pas
Un autre monsieur
Un peu plus vieux ?
Et si qu'j'avais marié un grec
Je connaîtrais l'odeur du cigare
Paraît qu'c'est bon après le steak
Et puis ça m'chang'rait du brouillard
Et si qu'j'avais marié un grec
Qu'aime l'opéra et la musique
Moi, j'irais bien partout avec
Au Maroc ou en Amérique
Oui mais voilà des trucs si beaux
Y en a seul'ment qu'dans les journaux
Se eu tivesse casado com um grego
Sou eu que vivo em Saint-Malo
Com meu homem
Ele só tem um barquinho
Mas é meu homem
De manhã ele vai pescar
Pra pegar dourada
Eu conserto as redes de pesca
E fico na praia
Mas quando eu me entedio
Leio os jornais
E o que tá escrito
Às vezes é bonito
E se eu tivesse casado com um grego
Eu também iria de cruzeiro
Teria vestidos e kopecks
E nunca teria enjoo no mar
E se eu tivesse casado com um grego
Eu também conheceria a fama
Me daria um talão de cheques
Com o qual se paga o caviar
Mas eu ainda tô em Saint-Malo
Mesmo em outubro
Saint-Malo não é como Scorpio
Embora seja mais sóbrio
Meu amigo diz que eu tenho um coração
De adolescente
E quando vejo que há tanta felicidade
Neste planeta
Penso: por que não
Eu não conheceria
Um outro cara
Um pouco mais velho?
E se eu tivesse casado com um grego
Conheceria o cheiro do charuto
Dizem que é bom depois do bife
E isso me tiraria da neblina
E se eu tivesse casado com um grego
Que ama ópera e música
Eu iria a qualquer lugar com ele
No Marrocos ou na América
Sim, mas olha, essas coisas tão lindas
Só aparecem nos jornais