Doble Cara
Hijos de buena gente,
promueven el desorden.
Patean puertas de madrugada.
Oscuras intenciones.
Sus palabras siembran el terror
con listas negras de matones,
rodeados por comitivas
en nombre de la paz.
Estribillo:
El Poder rompe las promesas.
Todo vuelve a ser igual.
Mienten con seguridad.
Doble Cara en él.
Comitiva y seguridad,
viajan de escondido.
Listas negras de matones,
nos niegan el Pan y el Agua.
Su transparencia es negra,
sin poder ver la Luz.
Para ocultar su Doble Cara,
viajan de escondidos.
Promotores de desorden,
todo vuelve a ser igual,
con listas negras de matones,
nos pueden obligar.
Hay que decir públicamente:
sus garantías perdidas.
Ya sus promesas no tienen valor.
Oscuras intenciones.
Doble Cara en él, Doble Cara en él.
Doble Cara en él, Doble Cara en él.
Cara Dupla
Filhos de boa gente,
promovem a bagunça.
Chutam portas de madrugada.
Intenções obscuras.
Suas palavras semeiam o terror
com listas negras de vagabundos,
rodeados por seguranças
em nome da paz.
Refrão:
O Poder quebra as promessas.
Tudo volta a ser igual.
Mentem com certeza.
Cara Dupla nele.
Segurança e comitiva,
viajando escondidos.
Listas negras de vagabundos,
nos negam o Pão e a Água.
Sua transparência é negra,
sem poder ver a Luz.
Para esconder sua Cara Dupla,
viajando escondidos.
Promotores de bagunça,
tudo volta a ser igual,
com listas negras de vagabundos,
nos podem obrigar.
É preciso dizer publicamente:
suas garantias perdidas.
Já suas promessas não têm valor.
Intenções obscuras.
Cara Dupla nele, Cara Dupla nele.
Cara Dupla nele, Cara Dupla nele.