Het laatste water
We varen, almaar verder, naar het westen
Het einde, van de wereld, is nabij
Alleen maar water, zal ons straks, nog resten
Nog even, en dan, ben ik vrij
Ik hield van jou, mijn kleine, Isabelle
Maar vrijheid, gaat voor liefde, is de wet
Ik wist niet, hoe ik het jou, moest vertellen
Dus heb ik stil, m'n.?., klaargezet
refren':
Het laatste water, de laatste kust
Hierna geen later, hierna geen lust
Ik had je, willen kussen, Isabelle
Ik had je, willen maken, tot m'n vrouw
Maar nu kan ik het jou niet meer vertellen
Dat ik je lief heb, dat ik van je houd
refren'
De zon zakt in de zee, het wordt al donker
En steeds varen we verder, naar de rand
Zal ik je ooit nog weerzien, Isabelle?
Ik ben vertrokken, naar het laatste oord
refren'
refren'
A Última Água
Nós navegamos, cada vez mais longe, para o oeste
O fim, do mundo, está próximo
Só água, nos restará, em breve
Só mais um pouco, e então, serei livre
Eu amei você, minha pequena, Isabelle
Mas a liberdade, vem antes do amor, essa é a lei
Eu não sabia, como te contar, isso
Então preparei tudo, em silêncio, pra você
refrão:
A última água, a última costa
Depois disso, não há mais futuro, depois disso, não há mais desejo
Eu queria te beijar, Isabelle
Eu queria te fazer, minha esposa
Mas agora não posso mais te contar
Que eu te amo, que eu sou apaixonado por você
refrão
O sol se põe no mar, já está escurecendo
E continuamos navegando, para a borda
Será que um dia vou te ver de novo, Isabelle?
Eu parti, para o último lugar
refrão
refrão