Tradução gerada automaticamente

Never Give In
Pato Banton
Nunca Desista
Never Give In
A vida é uma luta, mas a gente nunca desiste!Life is a struggle but we never give in!
A gente luta, mas nunca desiste! De jeito nenhum.We struggle but we never give in! No way.
Por causa do sistema de piadas dos governosDue to the governments joke system
muitas famílias têm dificuldade para sobreviver.a lot of families find it hard to make a living.
Ser jovem e desempregado é rotinaTo be young and unemployed is an everyday thing
é por isso que tantos jovens viram vagabundos.that's why so many youths gone ragamuffin.
Quando chegar a próxima eleição, não vou votarWhen the next election comes I wont be voting
porque todo governo tenta a mesma coisa de sempre.'cause every government try the same old thing.
Prometem isso, prometem aquilo, prometem tudoPromise this promise that they promise everything
mas quando chegam ao poder, a história muda.but when they get in power its a different thing.
Esquecem dos sem-teto que precisam de moradiaThey forget about the homeless that need housing
esquecem da juventude que precisa de educação melhor.forget about the youth that need better schooling.
Esquecem de tudo que realmente importaForget about everything that means something
para o povo nas favelas que estão lutando.to the people in the ghettos that are struggling.
Todos os lutadores, deixa eu te contar uma coisaAll strugglers let me tell you something
as coisas não estão melhorando nesse mundo em que vivemos.things not getting any better in this world were living in.
As oportunidades são escassas, o futuro parece sombrioOpportunities slim the future looks grim
há muito tempo não consigo ver mudança.for a long time I cant see it changing.
Esses palhaços estão sonhando acordadosThose clowns are a day dreaming
em vez de descer à terra, estão olhando para as estrelas.instead of coming down to earth they are star gazing.
É uma corrida armamentista, lixo nuclearIt's an arms race nuclear waste
uma vergonha e desgraça para a raça humana.a shame and disgrace for the human race.
Ainda assim, é uma corrida que todos querem ganharStill its a race they all wanna win
então não importa quem você é ou onde você mora.so no matter who you are or where your living.
Você tem que se levantar, lutar, tentar algoYou gotta get up stand up try something
e não importa quão difícil, nunca desista!and no matter how hard never give in!
O que eu te disse? Nunca desista!What did I tell you? Never give in!
E agora, o que você vai fazer? Nunca desista!So what you gonna do now? Never give in!
Todo o povo da Europa... Nunca desista!All the people in Europe... Never give in!
Todo o povo da América... Nunca desista!All the people in America... Never give in!
E nas Índias Ocidentais... Nunca desista!And in the west Indies... Never give in!
Todo o meu povo africano... Nunca desista!All my African people... Never give in!
Como na Etiópia... Nunca desista!Like in Ethiopia... Never give in!
Embora estejam passando fome... Nunca desista!Although they are starving... Never give in!
Nós vamos lutar contra o ódio... Nunca desista!We will fight against apart hate... Never give in!
Nós nunca, nunca, nunca vamos desistir.We will never ever never ever.
Na luta contra a brutalidade... Nunca desista!In the fight against brutality... Never give in!
cabeças corruptas da sociedade... Nunca desista!corrupted heads of society... Never give in!
e a insanidade nuclear... Nunca desista!and nuclear insanity... Never give in!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Pato Banton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: