395px

Com seu ukulele

Patrice & Mario

Avec son ukulele

Elle était fille des îles
Elle s'appelait Aloha (ha)
Elle était la plus gentille
De toutes les filles de ce coin-là
Quand ils l'entendaient chanter
Les poissons venaient l'écouter.

{Refrain:}
Elle gagnait sa petite vie
Avec son ukulele
Tous les matins sur la plage
Elle vendait ses coquillages
Avec son uku
Avec son uku
Avec son ukulele

Un beau jour par téléphone
Un beau gars lui demanda :
"Voudrais-tu de ma personne
Allô ! Allô, Aloha
On pourrait peut-être tous deux
Faire un petit ménage heureux"

{au refrain}

Elle était pleine d'innocence
Elle eut tort, elle accepta
Séduite par son élégance
Elle fit tout ce qu'il lui demanda
Hélas ! Le joli monsieur
Etait un homme du milieu

Elle gagne leur petite vie
Avec son ukulele
Toutes les nuits sur la plage
Elle revend ses avantages
Avec son uku
Avec son uku
Avec son ukulele

La police eut vent d'l'histoire
Et bientôt on l'arrêta
Mais comme on ne voulut pas croire
A tout ce qu'elle raconta
Tout un tas de gens très bien
Témoignèrent en Hawaïen :

{au refrain}

Comme elle songeait au suicide
Un grand typhon s'éleva
Quand le ciel redevint limpide
La plage était toujours là
Mais tout le monde s'était noyé
Elle reprit sa liberté.

Elle regagne sa petite vie
Avec son ukulele
Tous les matins sur la plage
Elle revend ses coquillages
Avec son uku
Avec son uku
Avec son ukulele

Com seu ukulele

Ela era filha das ilhas
Seu nome era Aloha (ha)
Ela era a mais gentil
De todas as garotas daquele lugar
Quando a ouviam cantar
Os peixes vinham escutar.

{Refrão:}
Ela ganhava a vida
Com seu ukulele
Todas as manhãs na praia
Ela vendia suas conchas
Com seu uku
Com seu uku
Com seu ukulele

Um belo dia, por telefone
Um cara bonito a chamou:
"Você gostaria da minha pessoa
Alô! Alô, Aloha
Talvez a gente pudesse
Formar um lar feliz juntos"

{no refrão}

Ela era cheia de inocência
Ela se enganou, aceitou
Seduzida pela elegância dele
Fez tudo o que ele pediu
Infelizmente! O cara bonito
Era um homem do crime

Ela ganha a vida
Com seu ukulele
Todas as noites na praia
Ela revende suas vantagens
Com seu uku
Com seu uku
Com seu ukulele

A polícia soube da história
E logo a prenderam
Mas como não quiseram acreditar
Em tudo que ela contou
Um monte de gente muito bem
Testemunhou em havaiano:

{no refrão}

Enquanto pensava em suicídio
Um grande tufão se levantou
Quando o céu ficou limpo de novo
A praia ainda estava lá
Mas todo mundo tinha se afogado
Ela recuperou sua liberdade.

Ela volta a ganhar a vida
Com seu ukulele
Todas as manhãs na praia
Ela revende suas conchas
Com seu uku
Com seu uku
Com seu ukulele

Composição: