Une Dernière Fois
Un vent froid souffle en ce début d'été
Une bougie allumée
Comme chaque année
Fleurs et photos à côté
Oh, je voudrais tant te voir
Une dernière fois
Chez nous, l'amour ne se dit pas
C'est pour ça que je chante
Un gâteau d'anniversaire
Bien au contraire
Une larme de feu au rythme
De mon cœur en pleurs
Enfant souffrant de ton absence
Femme blessée mais pas délaissée
Dans le miroir, ta beauté
Fière et volontaire
Oh, je voudrais tant te voir, maman,
Une dernière fois
Chez nous, l'amour ne se dit pas
C'est pour ça que je chante
Flamme de joie quelquefois
Bonheur partagé avec ce public que tu imaginais
Vingt ans passés
Ton âme ne cesse d'exister
Oh, je voudrais tant te voir, maman,
Une dernière fois
Mais chez nous, ça ne se dit pas "Je t'aime"
C'est pour ça que je chante
C'est pour toi que je chante
Oh, je voudrais tant te voir, maman,
Une dernière fois
Chez nous, l'amour ne se dit pas
C'est pour ça que je chante.
Uma Última Vez
Um vento frio sopra nesse começo de verão
Uma vela acesa
Como todo ano
Flores e fotos ao lado
Oh, eu queria tanto te ver
Uma última vez
Aqui em casa, o amor não se diz
É por isso que eu canto
Um bolo de aniversário
Bem ao contrário
Uma lágrima de fogo no ritmo
Do meu coração em prantos
Criança sofrendo pela sua ausência
Mulher ferida, mas não abandonada
No espelho, sua beleza
Orgulhosa e determinada
Oh, eu queria tanto te ver, mãe,
Uma última vez
Aqui em casa, o amor não se diz
É por isso que eu canto
Chama de alegria às vezes
Felicidade compartilhada com esse público que você imaginava
Vinte anos se passaram
Sua alma não para de existir
Oh, eu queria tanto te ver, mãe,
Uma última vez
Mas aqui em casa, não se diz "Eu te amo"
É por isso que eu canto
É por você que eu canto
Oh, eu queria tanto te ver, mãe,
Uma última vez
Aqui em casa, o amor não se diz
É por isso que eu canto.