Mon Amant de St. Jean
Patrick Bruel
Meu Amante de Saint-Jean
Mon Amant de St. Jean
Eu não sei porque ela foi dançar
Je ne sais pourquoi elle allait danser
Em Saint-Jean na musette
A Saint-Jean, au musette
Mas quando um cara lhe deu um beijo
Mais quand ce gars m'a pris un baiser
Ela estremeceu, ficou apaixonada
Elle frissonnait, était chipée
Como não perder a cabeça
Comment ne pas perdre la tête
Apertada por braços ousados
Serrée par des bras audacieux
Porque sempre acreditamos
Car l'on croit toujours
Em doces palavras de amor
Aux doux mots d'amour
Quando elas são faladas com os olhos
Quand ils sont dits avec les yeux
Ela que o amava tanto
Elle, qui l'aimait tant
Ela o achava o mais bonito de Saint-Jean
Elle le trouvait le plus beau de Saint-Jean
Ela permaneceu embriagada
Elle restait grisée
Sem vontade
Sans volonté
Sob seus beijos
Sous ses baisers
Sem pensar mais, ela deu a ele
Sans plus réfléchir, elle lui donnait
O melhor do seu ser
Le meilleur de son être
Bom papo todas as vezes que mentiu
Beau parleur chaque fois qu'il mentait
Ela sabia disso, mas ela o amava
Elle le savait, mais elle l'aimait
Como não perder a cabeça
Comment ne pas perdre la tête
Apertada por braços ousados
Serrée par des bras audacieux
Porque sempre acreditamos
Car l'on croit toujours
Em doces palavras de amor
Aux doux mots d'amour
Quando elas são faladas com os olhos
Quand ils sont dits avec les yeux
Ela que o amava tanto
Elle, qui l'aimait tant
Ela o achava o mais bonito de Saint-Jean
Elle le trouvait le plus beau de Saint-Jean
Ela permaneceu embriagada
Elle restait grisée
Sem vontade
Sans volonté
Sob seus beijos
Sous ses baisers
Mas infelizmente em Saint Jean como em outros lugares
Mais hélas, à Saint-Jean comme ailleurs
Um juramento é apenas uma isca
Un serment n'est qu'un leurre
Ela era louca por acreditar em felicidade
Elle était folle de croire au bonheur
E querer manter seu coração
Et de vouloir garder son cœur
Como não perder a cabeça
Comment ne pas perdre la tête
Apertada por braços ousados
Serrée par des bras audacieux
Porque sempre acreditamos
Car l'on croit toujours
Em doces palavras de amor
Aux doux mots d'amour
Quando elas são faladas com os olhos
Quand ils sont dits avec les yeux
Ela que o amava tanto
Elle, qui l'aimait tant
Ela o achava o mais bonito de Saint-Jean
Elle le trouvait le plus beau de Saint-Jean
Ela permaneceu embriagada
Elle restait grisée
Sem vontade
Sans volonté
Sob seus beijos
Sous ses baisers
Ela que o amava tanto
Elle, qui l'aimait tant
Ela o achava o mais bonito de Saint-Jean
Elle le trouvait le plus beau de Saint-Jean
Ele não a ama mais
Il ne l'aime plus
É passado
C'est du passé
Não vamos mais falar sobre isso
N'en parlons plus
Ele não a ama mais
Il ne l'aime plus
É passado
C'est du passé
Não vamos mais falar sobre isso
N'en parlons plus
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Patrick Bruel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: