Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 614

Demain le monde !

Patrick Bruel

Letra

Amanhã o mundo!

Demain le monde !

A gente se agita nos bastidores... é só um ginásio, mas um dia a gente vai estar no Zénith.On s'agite en coulisse... c'est qu'un gymnase, mais un jour on sera au Zénith.
Não consegui fazer o som... mas quando a gente faz, ninguém vê a diferença.Pas pu faire de balance... mais quand on en fait, personne voit la différence.
O produtor, grande palhaço, diz que já faz uma hora que não é mais a hora.Le régisseur, gros déconnent, nous dit que ça fait déjà une heure que c'est plus l'heure.
Escuro na sala, todo mundo no lugar, não tem mais risada... abram o baile, é tudo ou nada.Noir dans la salle, tout le monde en place, on rigole plus... ouvrez le bal, ça passe ou ça casse.
Tarde demais pra aprender a tocar, tarde demais pra mudar de profissão.Trop tard pour apprendre à jouer, trop tard pour changer de métier.
Só contar até sete e evitar as latinhas...Plus qu'à compter jusqu'à sept et éviter les canettes...

Boa noite, Estrasburgo! De pé, Cherbourg!Bonsoir Strasbourg! Debout Cherbourg!
E se o caminhão não quebrar, amanhã estaremos em Villeurbanne,Et si le camion tombe pas en panne, demain on sera à Villeurbanne,
Baile em Mulhouse! Casamento em Toulouse!Bal à Mulhouse! Noce in Toulouse!
Ontem festa nas catacumbas, hoje M.J.C. em Colombes.Hier kermesse dans les catacombes, ce soir M.J.C. à Colombes.
Amanhã o mundo!Demain le monde!

Uau! O show tá pegando fogo... mas em que você se segura quando botou fogo no piano?Wow! Le show est très chaud... mais sur quoi t'enchaînes quand t'as mis le feu au piano?
Boa notícia, um bis! A gente não sabe mais o que tocar, começamos "A Mãe Michèle"Bonne nouvelle, un rappel! On sait plus quoi jouer, on attaque "La Mère Michèle"
Depois nos bastidores, é hora dos elogios.Puis dans les loges, l'heure des éloges.
"Era mais cômico, mas menos dançante que Pierre Desproges""C'était plus comique mais moins dansant que Pierre Desproges"
Tem que tirar uma foto com o dono.Faut prendre une photo avec le proprio.
Ele diz: "Vai saber, se bobear, um dia vocês vão ficar famosos..."Il dit: "Va savoir, si ça se trouve, un jour vous deviendrez gros..."
Mas à décima segunda badalada da meia-noite, de repente você só quer uma coisa.Mais au douzième coup de minuit, soudain t'as plus qu'une envie.
O amor te esperando lá fora e um bar que ainda serve...L'amour qui t'attend dehors et un bar qui sert encore...

Boa noite, Béziers! Obrigado, Angers!Bonsoir Béziers! Merci Angers!
Uma figurinista sem roupa procura a cueca de couro com tachas.Une habilleuse déshabillée cherche le slip en cuir clouté.
Boa noite, Nanterre! E aí, Quimper!Bonsoir Nanterre! Salut Quimper!
Ontem foi difícil, hoje boas vibrações... ontem morenas, hoje loiras.Hier galère, ce soir bonnes ondes... hier des brunes, ce soir des blondes.
Amanhã o mundo!Demain le monde!

Hoje à noite a gente tocou mal demais, mas tem que ver o lado bom.Ce soir on a trop mal joué, mais faut voir les bons côtés.
Enquanto a gente estraga o equipamento, é porque não roubaram da gente.Tant qu'on esquinte le matos, c'est qu'on nous l'a pas piqué.

E aí, Toulon! De pé, Lyon!Salut Toulon! Debout Lyon!
Outro dia no show de Avignon, a gente até fez o pessoal pular no PontL'autre soir au concert d'Avignon, on a même fait pogotter le Pont
Rock em Roquefort! Viagem em Tréport!Rock à Roquefort! Trip au Tréport!
Ontem a gente se embriagava na Charente, hoje estamos na Gironde.Hier on se beurrait en Charente, ce soir on écluse la Gironde.
Boa noite, Vesoul! Oh! La Bourboule!Bonsoir Vesoul! Ho! La Bourboule!
A gente não veio pra roubar suas galinhas, só um grupo de rock que tá chegando.On vient pas pour voler vos poules, juste un groupe de rock qui déboule.
Hoje à noite em Marselha! Amanhã em Créteil!Ce soir Marseille! Demain Créteil!
Às vezes a estrada parece longa, o que você quer que eu te responda?Parfois la route te paraît longue, qu'est-ce que tu veux que je te réponde?
Amanhã o mundo... Amanhã o mundo... Amanhã o mundo... Amanhã o mundo!Demain le monde... Demain le monde... Demain le monde... Demain le monde!


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Patrick Bruel e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção