Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 984

Est-Ce Que Tu Danseras Avec Moi?

Patrick Bruel

Letra

Você Vai Dançar Comigo?

Est-Ce Que Tu Danseras Avec Moi?

No tapete, uns jornais jogados,Sur la moquette, deux trois journaux,
Um moletom azul, copos espalhados,Un gros pull bleu, des verres qui traînent,
A orelha grudada no rádio,L'oreille collée à la radio,
Um cara gritando pra ela voltar.Un type qui braille pour qu'elle revienne.

É louco como esse cara não tem vergonha...C'est fou c' que c' type manque de pudeur...
Com certeza como eu, quando você for embora.Sûrement comme moi, quand tu partiras.
Aliás, você já foi há pouco,D'ailleurs t'es partie tout à l'heure,
E não vai dançar mais comigo...Et tu danseras plus avec moi...

Eu ando de quarto em quarto, pisando nas minhas memórias,Je marche de la chambre à la chambre, à piétiner mes souvenirs,
E essa música, cansei de ouvir...Puis cette chanson, marre de l'entendre...
Ei! cantor, precisa reagir.Eh ! chanteur, faut qu' tu réagisses.

Ela vai te ouvir, ela vai voltar, você vai dizer que só esperava isso,Elle t'entendra, elle reviendra, tu lui diras qu' t'attendais qu' ça,
Sua falta de orgulho vai te fazer sorrir.Ton manque d'orgueil te f'ra sourire.
Mas ela dança tão bem com você...Mais elle danse si bien avec toi...

E se as palavras te faltaram e se seus olhos te enganaram,Et si les mots vous ont manqué et si vos yeux vous ont menti,
Todas as desculpas que você quer, isso não preenche uma vida.Toutes les excuses à exiger, c'est pas ça qui remplit une vie.

Você vai fazer um monte de perguntas, mas a única que vai importar pra você,Tu lui poseras des tas d' questions, mais la seule qui comptera pour toi,
Aliás, é o título da sua música.D'ailleurs c'est l' titre de ta chanson.
Você vai dançar comigo... Você vai dançar comigo...Est-ce que tu danseras avec moi... Est-ce que tu danseras avec moi...
Você vai dançar comigo?Est-ce que tu danseras avec moi ?

Seu moletom azul tá todo amassado de tanto eu usar de travesseiro.Ton pull bleu est tout froissé à force de m' servir d'oreiller.
Você vai voltar bem tarde... não tem problema, eu vou te amar atrasado.Tu vas rentrer sûrement très tard... c'est pas grave, j' t'aimerai en retard.

Vou te falar de um cantor, um cara muito mais triste que eu,Je te parlerai d'un chanteur, un type beaucoup plus triste que moi,
Um cara que comete um monte de erros,Un type qui fait des tas d'erreurs,
Mas que dançaria bem com você, mas que só dança bem com você.Mais qui danserait bien avec toi, mais qui ne danse bien qu'avec toi.
Você ainda dança pra mim?Est-ce que tu danses encore pour moi ?


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Patrick Bruel e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção