Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 489

Non, j' veux pas !

Patrick Bruel

Letra

Não, eu não quero!

Non, j' veux pas !

Isso não me impede de dormir...Ça m'empêche pas de dormir...
Não.Non.
Em todos os parquinhos,Dans toutes les cours de récré,
Na varanda dos cafés,A la terrasse des cafés,
Sempre tem uns espertinhosY a toujours des petits malins
Que confundem Milou com Tintin.Qui prennent Milou pour Tintin.
Sempre teve uns charlatãesY a toujours eu des fakirs
Que perdem a cabeça sem avisar.Qui perdent la boule sans vous le dire.
Sempre vai ter corvosY aura toujours des corbeaux
Que repetem tudo que é feio.Qui répètent tout ce qu'est pas beau.
Isso não me impede de dormirÇa m'empêche pas de dormir
Mas me faz dormir tarde.Mais ça me fait coucher tard.
Isso pode deixá-los felizesÇa les rend peut-être heureux
Mas se é pra viver como eles.Mais s'il faut vivre comme eux.
Não, não, eu não quero,Non, non, je veux pas,
Não, não, eu não posso.Non, non, je peux pas.
Não me leve a mal,Il faut pas m'en vouloir,
Mas desde que eu era bem pequeno,Mais depuis que je suis tout petit,
Eu tenho essa mania chata de dizer nãoJ'ai la sale manie de dire non
Quando deveria dizer sim.Quand faudrait dire oui.
Sempre teve uns marginaisY a toujours eu des voyous
Pra te roubar os docinhos,Pour te piquer tes roudoudous,
Uns Lulus, uns Popauls,Des Lulus, des Popauls,
Os terrorzinhos da escola.Des terreurs de cours d'école.
Sempre teve uns idiotasY a toujours eu des idiots
Pra te impedir de copiar,Pour t'empêcher de copier,
Sempre tem um cara no sinal vermelhoToujours un mec au feu rouge
Que buzinando quer que você se mova.Qui te klaxonne pour que tu bouges.
Isso não me impede de dormirÇa m'empêche pas de dormir
Mas me faz dormir tarde.Mais ça me fait coucher tard.
Se é pra fazer como todo mundoS'il faut faire comme tout le monde
Pra fazer parte do mundo.Pour faire partie du monde.
Não, não, eu não quero,Non, non je veux pas,
Não, não, eu não posso.Non, non je peux pas.
Não me leve a mal,Il faut pas m'en vouloir,
Mas desde que eu era bem pequeno,Mais depuis que je suis tout petit,
Eu tenho essa mania chata de dizer nãoJ'ai la sale manie de dire non
Quando deveria dizer sim.Quand faudrait dire oui.
Sempre vai ter uns imbecisY aura toujours des crétins
Que confundem Milou com Tintin,Qui prennent Milou pour Tintin,
Uns profetas que se aproveitam,Des prophètes qui profitent,
Sonhos que acabam rápido demais.Des rêves qui se finissent trop vite.
Sempre vai ter os mais velhosY aura toujours des plus grands
Que avançam repetindo.Qui avancent en redoublant.
Eu não me sentia no meu lugarJe m e sentais pas à ma place
No meio dessa foto de turma.Au milieu de cette photo de classe.
Não, não, eu não quero;Non, non, je veux pas;
Não, não, eu não posso.Non, non, je peux pas.
Não me leve a mal,Il faut pas m'en vouloir,
Mas desde que eu era bem pequeno,Mais depuis que je suis tout petit,
Eu tenho essa mania chata de dizer nãoJ'ai la sale manie de dire non
Quando deveria dizer sim.Quand faudrait dire oui.

Composição: Patrick Bruel / Gérard Presgurvic. Essa informação está errada? Nos avise.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Patrick Bruel e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção