Tradução gerada automaticamente

Tout S'Efface
Patrick Bruel
Tudo Se Apaga
Tout S'Efface
Eu vou te esperar na esquina da ruaJe vais t'attendre au coin d'la rue
Na hora em que as luzes se apagamÀ l'heure où les lumières s'éteignent
Quando você tiver dançado demais, bebido demaisQuand tu auras trop dansé, trop bu
Na hora em que não restar maisÀ l'heure où ne restera plus
Do que meu braço pra aliviar sua dorQue mon bras pour poser ta peine
Vamos embora juntos mais uma vezOn partira ensemble une fois de plus
Você vai me beijar do jeito que eu detestoTu m'embrasseras comme je déteste
Com essa ternura que você faz tão bemAvec cette tendresse que tu mets si bien
Entre você e euEntre toi et moi
Claro que o tempo passouBien sûr que le temps a passé
Que nossa história chegou ao fimQue notre histoire est terminée
Talvez, mas talvez não pra mimPeut-être, mais peut-être pas pour moi
Mesmo sabendo que tudo se apagaMême si je sais que tout s'efface
Você fica aqui e nada passaTu reste là et rien ne passe
Você gosta de mim, eu gosto de vocêTu m'aimes bien, je t'aime tout court
A diferença se chama amorLa différence s'appelle l'amour
Três voltas na marginal, janela abertaTrois tours d'périph, fenêtre ouverte
Vejo passar o que poderíamos ter sidoJ'vois passer c'qu'on aurait pu être
Sim, eu tô com raiva de você, mas menos de mimOui, je t'en veux, mais moins qu'à moi
E por que você me chamou de volta?Et puis pourquoi m'avoir rappelé
Por que voltar pra me buscar?Pourquoi revenir me chercher
Pra te ver rir, te ver chorar sem mimPour te voir rire, te voir pleurer sans moi
Você não me quer, não quer me perderTu veux pas d'moi, tu veux pas m'perdre
Então essa escolha eu faço por vocêAlors ce choix, j'le fais pour toi
Sou eu quem vai emboraC'est moi qui pars
Mesmo sabendo que tudo se apagaMême si je sais que tout s'efface
Você fica aqui e nada passaTu reste là et rien ne passe
Você gosta de mim, eu gosto de vocêTu m'aimes bien, je t'aime tout court
A diferença se chama amorLa différence s'appelle l'amour
Mesmo sabendo que tudo se apagaMême si je sais que tout s'efface
Você dizia, cada um no seu lugarTu le disais, chacun sa place
Você gosta de mim, eu gosto de vocêTu m'aimes bien, je t'aime tout court
A diferença se chama amorLa différence s'appelle l'amour
Deixa eu vir de vez em quandoLaisse-moi venir de temps en temps
Deixa eu me convencer que é como antesLaisse-moi me dire qu'c'est comme avant
Deixa eu ir embora, mesmo que eu mintaLaisse-moi partir, même si je mens
Deixa eu me dizer que com o tempoLaisse-moi me dire qu'avec le temps
Mesmo sabendo que tudo se apagaMême si je sais



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Patrick Bruel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: