Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 325
Letra

Nantes

Nantes

Choveu em NantesIl a plu sur nantes
Dê-me sua mãoDonne-moi la main
O céu NantesLe ciel de nantes
Faz meu coração tristezaRend mon cœur chagrin

Uma manhã como esteUn matin comme celui-là
Há apenas um ano jáIl y a juste un an déjà
A cidade tinha a tez pálidaLa ville avait ce teint blafard
Quando saí da estaçãoLorsque je sortis de la gare
Nantes eu ainda era desconhecidoNantes m´était encore inconnue
Eu estava lá nunca veioJe n´y étais jamais venue
Ele tinha tomado esta mensagemIl avait fallu ce message
Para mim, para fazer a viagemPour que je fasse le voyage

"Lady estar com go"Madame soyez au rendez-vous
Vinte e cinco rua celeiro-au-loupVingt-cinq rue de la grange-au-loup
Pressa, há pouco de esperançaFaites vite, il y a peu d´espoir
Ele pediu para ver você "Il a demandé à vous voir"

No momento da sua última horaA l´heure de sa dernière heure
Depois de muitos anos d'ErranceAprès bien des années d´errance
Ele voltou para mim no coraçãoIl me revenait en plein cœur
Seu grito rasgou o silêncioSon cri déchirait le silence
Desde que ele tinha ido emboraDepuis qu´il s´en était allé
Tempo eu esperavaLongtemps je l´avais espéré
Este vagabundo, que desapareceuCe vagabond, ce disparu
Agora ele tinha me devolvidoVoilà qu´il m´était revenu

Vinte e cinco rua celeiro-au-loupVingt-cinq rue de la grange-au-loup
Lembro-me da nomeaçãoJe m´en souviens du rendez-vous
E eu tenho na minha memóriaEt j´ai gravé dans ma mémoire
Esta sala na parte inferior de um corredorCette chambre au fond d´un couloir

Sentado perto de uma lareiraAssis près d´une cheminée
Eu vi quatro homens se levantarJ´ai vu quatre hommes se lever
A luz estava frio e brancoLa lumière était froide et blanche
Eles usavam roupas de domingoIls portaient l´habit du dimanche
Eu não pediJe n´ai pas posé de questions
Para esses estranhos companheiros de camaA ces étranges compagnons
Eu não disse nada, mas seus olhosJ´ai rien dit, mais à leurs regards
Eu percebi que era tarde demaisJ´ai compris qu´il était trop tard

Mas eu estava esperando por vocêPourtant j´étais au rendez-vous
Vinte e cinco rua celeiro-au-loupVingt-cinq rue de la grange-au-loup
Mas nunca foi revistoMais il ne m´a jamais revue
Ele já tinha desaparecidoIl avait déjà disparu

Bem, você sabe que a históriaVoilà, tu la connais l´histoire
Ele voltou uma noiteIl était revenu un soir
E foi sua última viagemEt ce fut son dernier voyage
E foi o seu último costaEt ce fut son dernier rivage
Ele queria antes de morrerIl voulait avant de mourir
Para aquecer meu sorrisoSe réchauffer à mon sourire
Mas ele morreu na mesma noiteMais il mourut à la nuit même
Sem um adeus sem um "eu te amo"Sans un adieu, sans un "je t´aime"

O caminho ao longo do marAu chemin qui longe la mer
Deitado pedras no jardimCouché dans le jardin des pierres
Eu quero que ele repousa tranquilosJe veux que tranquille il repose
Eu dormia debaixo das rosasJe l´ai couché dessous les roses
Meu pai, meu paiMon père, mon père

Chuva em NantesIl pleut sur nantes
E eu me lembroEt je me souviens
O céu NantesLe ciel de nantes
Faz meu coração tristezaRend mon cœur chagrin


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Patrick Bruel e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção