Tradução gerada automaticamente

Ohne Zärtlichkeit geht gar nichts
Patrick Lindner
Sem Carinho Nada Funciona
Ohne Zärtlichkeit geht gar nichts
O que você precisa, o que eu preciso, e os outrosWas brauchst du, was brauch ich, und die andern Leut'
Todo mundo precisa de carinhoJeder braucht Zärtlichkeit
A sensação de que alguém gosta de mim hojeDas Gefühl, das man spürt, jemand mag mich heut
É algo que precisamos muito hoje em diaBraucht man grad in unserer Zeit
E quanta falta isso faz agoraUnd wieviel das grad heut vermissen
Eu nem quero saberDas mächt ich gar nicht wissen
Só sei que é simples e maravilhosoIch weiß nur das ist einfach war und wunderbar
Sem carinho nada funcionaOhne Zärtlichkeit geht gar nichts
Nada funciona nesse mundoDa geht gar nichts auf der Welt
Às vezes é só um leve toqueManchmal ist's nur ein ganz kleines Streicheln
Uma palavra doce que vale tantoEin liebes Wort das soviel zählt
Sem carinho nada funcionaOhne Zärtlichkeit geht gar nichts
Não é só isso, não foi nadaSa nicht einfach nur, das war nichts
Você tem que ver que precisa dar algo tambémDu mußt schaun, daß du selber was gibst
Sem carinho nada funcionaOhne Zärtlichkeit geht nichts
Sem carinho não há borboletaOhne Zärtlichkeit gibst keinen Schmettering
Onde hoje flores estão a brotarDa woh heut Blumen blühen
Todo ano vem da época do verãoDa kommt jedes Jahr aus der Sommerzeit
Vida da época do verãoLeben aus der Sommerzeit
E o que a natureza nos ensinaUnd was die Natur uns da vormacht
Alguém pensou nissoDas hat sich einer ausgedacht
Quem sabe exatamente o que faz, e isso é bom.Der ganz genau weiß, was er tut, und das ist gut.
Sem carinho nada funcionaOhne Zärtlichkeit geht gar nichts
Nada funciona nesse mundoDa geht gar nichts auf der Welt
Às vezes é só um leve toqueManchmal ist's nur ein ganz kleines Streicheln
Uma palavra doce que vale tantoEin liebes Wort das soviel zählt
Sem carinho nada funcionaOhne Zärtlichkeit geht gar nichts
Não é só isso, não foi nadaSa nicht einfach nur, das war nichts
Você tem que ver que precisa dar algo tambémDu mußt schaun, daß du selber was gibst
Sem carinho nada funcionaOhne Zärtlichkeit geht nichts
Sem carinho nada funcionaOhne Zärtlichkeit geht gar nichts
Nada funciona nesse mundoDa geht gar nichts auf der Welt
Às vezes é só um leve toqueManchmal ist's nur ein ganz kleines Streicheln
Uma palavra doce que vale tantoEin liebes Wort das soviel zählt
Sem carinho nada funcionaOhne Zärtlichkeit geht gar nichts
Não é só isso, não foi nadaSa nicht einfach nur, das war nichts
Você tem que ver que precisa dar algo tambémDu mußt schaun, daß du selber was gibst
Sem carinho nada funcionaOhne Zärtlichkeit geht nichts
Você tem que ver que precisa dar algo tambémDu mußt schaun, daß du selber was gibst
Sem carinho nada funcionaOhne Zärtlichkeit geht nichts



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Patrick Lindner e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: