Tradução gerada automaticamente
Madalena
Patrona
Madalena
Madalena
Não me deixe, não me deixe, não me deixe, não faça
Don’t let me, don’t let me, don’t let me, don’t
Não me deixe, não me deixe, não me deixe, não faça
Don’t let me, don’t let me, don’t let me, don’t
Não me deixe, não me deixe, não me deixe, não faça
Don’t let me, don’t let me, don’t let me, don’t
Não me deixe, não me deixe, não me deixe, não faça
Don’t let me, don’t let me, don’t let me, don’t
Ela tem os olhos mais demoníacos que eu tinha visto
She has the most devil eyes that I had see
Quando ela passa, ela só chama toda atenção
When she pass, she only call all attention
Contanto que você saiba qual é o nome dela
As long as you know what her name is
Ela está deitada com homens ricos
She is laying down with rich mens
Se você quer romance
If you wanna romance
Melhor você desistir bebê
Better you give it up baby
Ela quer alguém
She wants someone
Que ela pode gastar cartões (oh homem)
That she can spend cards (oh man)
Se você não tem dinheiro, melhor, melhor desistir!
If you haven’t money,so better, better you give it up!
Com seu verdadeiro amor que ela nunca encontrará
With your true love that she never will find
Madalenaaa!
Madalenaaa!
Madalena-lena
Madalena-lena
Madalenaaa!
Madalenaaa!
Madalena-lena
Madalena-lena
Madalenaaa!
Madalenaaa!
Madalena-lena
Madalena-lena
Madalenaaa!
Madalenaaa!
E o que ela quer que ela
And what she wants she terá
Não me deixe, não me deixe, não me deixe, não faça
Don’t let me, don’t let me, don’t let me, don’t
Não me deixe, não me deixe, não me deixe, não faça
Don’t let me, don’t let me, don’t let me, don’t
Não me deixe, não me deixe, não me deixe, não faça
Don’t let me, don’t let me, don’t let me, don’t
Não me deixe, não me deixe, não me deixe, não faça
Don’t let me, don’t let me, don’t let me, don’t
Ela tem os piores segredos que nunca pensaria
She has the worst secrets that I never would think
E ela o esconde bem atrás de seus olhos
And she hide it well behind her eyes
Como um mistério perigoso e sujo
Like a mystery dangerous and dirty
Ela pegou você de novo com suas mentiras
She got you again with her lies
Se você quer romance
If you wanna romance
Melhor você desistir bebê
Better you give it up baby
Ela quer alguém
She wants someone
Que ela pode gastar cartões (oh homem)
That she can spend cards (oh man)
Se você não tem dinheiro, melhor, melhor desistir!
If you haven’t money,so better, better you give it up!
Com seu verdadeiro amor que ela nunca encontrará
With your true love that she never will find
Madalenaaa!
Madalenaaa!
Madalena-lena
Madalena-lena
Madalenaaa!
Madalenaaa!
Madalena-lena
Madalena-lena
Madalenaaa!
Madalenaaa!
Madalena-lena
Madalena-lena
Madalenaaa!
Madalenaaa!
E o que ela quer que ela
And what she wants she terá
Madalenaaa!
Madalenaaa!
Madalenaaa!
Madalenaaa!
Madalenaaa!
Madalenaaa!
Madalena-lena
Madalena-lena
Madalenaaa!
Madalenaaa!
Madalena-lena
Madalena-lena
Madalenaaa!
Madalenaaa!
Madalena-lena
Madalena-lena
Madalenaaa!
Madalenaaa!
E o que ela quer que ela
And what she wants she terá
Não me deixe, não me deixe, não me deixe, não faça
Don’t let me, don’t let me, don’t let me, don’t
Não me deixe, não me deixe, não me deixe, não faça
Don’t let me, don’t let me, don’t let me, don’t
Não me deixe, não me deixe, não me deixe, não faça
Don’t let me, don’t let me, don’t let me, don’t
Não me deixe, não me deixe, não me deixe, não faça
Don’t let me, don’t let me, don’t let me, don’t
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Patrona e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: