Tradução gerada automaticamente

Fear Of Love
Patti Day
Medo do Amor
Fear Of Love
Medo do amor, medo do amorFear of love, fear of love
Medo do amor, medo do amorFear of love, fear of love
Me diz, amor, o que te assusta maisTell me, baby, what scares you more
É eu te segurar forte ou te deixar ir?That I hold you too tight or that I let you go?
Me conta, o que é esse olhar nos seus olhos?Tell me, what's that look in your eyes?
Você vê problemas no paraíso?Do you see trouble in paradise?
Só [?] deixa pra láJust [?] let it go
Deixa eu te mostrar como me sintoLet you know how I feel
Você sabe que essa vida não é um jogoYou know this life's not a game
E eu não sou o mesmo, para de se afastarAnd I'm not the same, stop pullin' away
(Chamam de)(It's called)
Medo do amor, medo do amorFear of love, fear of love
Acontece no escuroIt happens in the dark
Medo do amor, medo do amorFear of love, fear of love
Quem tem medo de um coração partido?Who's afraid of a broken heart?
Medo do amorFear of love
Acontece no escuroIt happens in the dark
Medo do amor, medo do amorFеar of love, fear of love
Quem tem medo de um coração partido?Who's afraid of a brokеn heart?
Quanto mais perto ficamos, mais rápido você correThe closer we get, the faster you run
Eu tento te beijar e você se descontrolaI try to kiss you and you come undone
O amor é um oceano e você acha que vai se afogarLove is an ocean and you think you'll drown
Bem, eu não sou quem tá te puxando pra baixoWell, I'm not the one who's pullin' you down
Justo quando você estava começando a deixar pra láJust when you were startin' to let it go
Deixando eu saber como se senteLettin' me know how you feel
Você imagina os sinais de perigoYou imagine the danger signs
Mas você nunca vai encontrar outro coração como o meuBut you'll never find another heart like mine
(Chamam de)(It's called)
Medo do amor, medo do amorFear of love, fear of love
Acontece no escuroIt happens in the dark
Medo do amor, medo do amorFear of love, fear of love
Quem tem medo de um coração partido?Who's afraid of a broken heart?
Medo do amorFear of love
Acontece no escuroIt happens in the dark
Medo do amor, medo do amorFear of love, fear of love
Quem tem medo de um coração partido?Who's afraid of a broken heart?
Não dá pra ter o sol sem a chuvaCan't have the Sun without the rain
Não dá pra ter um amor sem a dorCan't have a love without the pain
Se tem um jeito [?]If there's a way [?]
Quando você se apaixonaWhen you fall in love
(Não tem rede de segurança)(There's no safety net)
(Eles chamam de medo do amor)(They call it fear of love)
Tenho algumas tendências irracionaisGot a few irrational tendencies
[?] De dependência[?] Of dependency
Demônios imagináriosImaginary demons
Você não vê que tá só sonhando?Can't you see you're only dreamin'?
Bem, eu sou o barco que você tem sentido faltaWell, I'm the boat that you've been missin'
E eu sou a estrela que você tem desejadoAnd I'm the star that you've been wishin' on
A cereja do boloThe icing on the cake
Você sabe, é melhor você acordarYou know, you better wake up
Porque é medo do amorBecause it's fear of love
Medo do amor, medo do amorFear of love, fear of love
Acontece no escuroIt happens in the dark
Medo do amor, medo do amorFear of love, fear of love
(Quem tem medo?)(Who's afraid?)
Quem tem medo de um coração partido?Who's afraid of a broken heart?
Medo do amorFear of love
(Você tem medo do amor)(You got the fear of love)
Acontece no escuroIt happens in the dark
Medo do amor, medo do amorFear of love, fear of love
(Quem tem medo?)(Who's afraid?)
Quem tem medo de um coração partido?Who's afraid of a broken heart?
Medo do amorFear of love
(Você tem medo do amor)(You got a fear of love)
Acontece no escuroIt happens in the dark
Medo do amor, medo do amorFear of love, fear of love
Quem tem medo de um coração partido?Who's afraid of a broken heart?
Medo do amorFear of love
(Você tem medo do amor)(You got the fear of love)
Acontece no escuroIt happens in the dark
Medo do amor, medo do amorFear of love, fear of love
(Quem tem medo?)(Who's afraid?)
Quem tem medo de um (coração)?Who's afraid of a broken (heart)?
Relaxa, amor, eu não mordoRelax, baby, I don't bite
Você vai ficar muito sozinho essa noiteYou're gonna get awful lonely tonight
Não sai correndo de mim de novoDon't go runnin' out on me again
Eu sei como você éI know how you get
(Eu gosto)(I like it)
Eu também.Me too



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Patti Day e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: