
Space Monkey
Patti Smith
Macaco Espacial
Space Monkey
Sangue na TV, noticiário das dezBlood on the T.V., ten o'clock news.
As almas são invadidas, o coração em ritmo aceleradoSouls are invaded, heart in a groove.
Batendo e batendo tão fora do tempoBeatin' and beatin' so outta time.
Qual é o problema com os sinos da igreja?What's the mad matter with the church chimes?
Aí vem um estranho na Nona AvenidaHere comes a stranger up on Ninth Avenue.
Torre verde inclinada, vista indiscretaLeanin' green tower, indiscreet view.
Sobre a nuvem, sobre a ponteOver the cloud, over the bridge,
Músculo sensível, crista sensível do meusensitive muscle, sensitive ridge of my
Macaco espacial, sinal do tempospace monkey. Sign of the time-time
Macaco espacial, tão fora da linhaSpace monkey, so outta line-line.
Macaco espacial, meio divinoSpace monkey, sort of divine.
E ele é meu, meu, todo meuAnd he's mine, mine, all mine.
Pierre Clementi, cheio de cocaínaPierre Clementi, snot full o' cocaine.
As ruas sexuais, porque é tudo tão insanoThe sexual streets, why it's all so insane.
Os humanos estão correndo, sala lavandaHumans are running, lavender room.
Flutuando líquido, mova-se sobre a Lua para mimHoverin' liquid, move over moon for my
Macaco espacial, sinal do tempospace monkey. Sign of the time-time
Macaco espacial, uma espécie de videira divinaSpace monkey, sort of divine-vine
Macaco espacial, tão fora de linha e ele é meu, meu, oh, ele é meuSpace monkey, so out of line and he's mine, mine, oh he's mine
(Falada)(spoken)
Um estranho se aproxima dele; entrega a ele uma Polaroid velha e enferrujadaA stranger comes up to him; hands him an old, rusty Polaroid.
Começa a desmoronar em suas mãosIt starts crumbling in his hands.
Ele diz: Oh, cara, não entendi. Isto não é uma imagemHe says, "Oh man, I don't get the picture. This is no picture.
Isso é só, isso só, isso sóThis is just...this just-a...this just-a...
Este é o meu canivete, este é o meu caniveteThis is my jack-knife. This is my jack-knife.
Este é o meu canivete, este é o meu valeteThis is my jack-knife. This is my jack." [shriek]
Escavação rude, local de pousoRude excavation, landin' site.
Garoto hesitando, caniveteBoy hesitatin', jack-knife.
Ele rasga a perna, tão fora de tempoHe rips his leg open, so out of time.
Sangue e luz correndo, é tudo como um sonhoBlood and light runnin'. It's all like a dream.
Luz da minha vida, ele está vestido de chamasLight of my life, he's dressed in flame.
É tudo tão predestinado, é tudo um jogo para o meuIt's all so predestined. It's all such a game for my
Macaco espacial, sinal do tempospace monkey. Sign of the time-time.
Macaco espacial, uma espécie de videira divinaSpace monkey, sort of divine-vine.
Macaco espacial, tão fora de linha e é tudo apenas espaço, apenas espaçoSpace monkey, so out of line and it's all just space, just space.
Lá está ele, em cima de uma árvoreThere he is, up in a tree.
Oh, eu o ouço me chamandoOh, I hear him callin' down to me.
Esse objeto em forma de banana não é uma bananaThat banana-shaped object ain't no banana.
É um OVNI amarelo brilhanteIt's a bright, yellow U.F.O.
E ele está vindo me pegar, aqui vou euAnd he's coming to get me. Here I go.
Para cima, para cima, para cima, para cima, para cima, para cima, para cima, para cima, para cimaUp, up, up, up, up, up, up ,up, up ...
Ah, adeus mamãe, nunca mais lavarei a louçaOh, goodbye mama. I'll never do dishes again.
Aqui vou eu do meu corpoHere I go from my body.
Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ajuda!Ha. Ha. Ha. Ha. Ha. Ha. Help!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Patti Smith e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: