Je craque
Déjà quatorze jours que j'pédale
Deux s'maines déjà qu'j'ai l'cœur barbouillé
J'ai beau faire semblant, ça m'est égal
Maman, j'crois bien qu'mon cœur va craquer
Dis, pourquoi j'ai beaucoup d'timidité ?
Dis, c'est quoi le comment commencer ?
Difficile de parler la première
Pas facile d'attendre qu'il s'jette à l'eau
Qu'est-ce que j'suis v'nue faire dans cette galère ?
Maman, j'crois bien qu'j'ai l'cœur Chamallow
Dis, pourquoi dans ma tête c'est tout cassé ?
Dis, c'est quoi cette peur d'être ignorée ?
REFRAIN
Je craque
Faire le premier pas, je craque
Moi je n'ose pas, je craque
L'amour comment t'as fait, dans ma tête ça déconne
Je craque
Comment lui dire que je craque ?
C'est sûr j' vais mourir, j'ai l'trac
Mais dis moi la manière, comment lui faire comprendre ?
Na na na na na na
Dix-huit jours déjà, j'ai pas parlé
je joue à cache-cache mes sentiments
Je lui ai déjà marché sur les pieds
Maman, j'crois bien qu' j'en ai pour longtemps
Dis, pourquoi c'est si tellement compliqué ?
Dis, c'est quoi le comment faire pour aimer ?
REFRAIN (3x)
Eu tô pirando
Já faz quatorze dias que eu tô pedalando
Duas semanas já que meu coração tá bagunçado
Por mais que eu finja, tanto faz pra mim
Mãe, eu acho que meu coração vai pirar
Diz, por que eu sou tão tímida?
Diz, como é que eu começo?
Difícil falar a primeira vez
Não é fácil esperar que ele se jogue
O que eu vim fazer nessa enrascada?
Mãe, eu acho que meu coração é um marshmallow
Diz, por que na minha cabeça tá tudo quebrado?
Diz, que medo é esse de ser ignorada?
REFRÃO
Eu tô pirando
Dar o primeiro passo, eu tô pirando
Eu não tenho coragem, eu tô pirando
O amor, como você fez? Na minha cabeça tá uma bagunça
Eu tô pirando
Como dizer pra ele que eu tô pirando?
É certo que eu vou morrer, tô com medo
Mas me diz como, como fazer ele entender?
Na na na na na na
Dezoito dias já, eu não falei
Tô jogando esconde-esconde com meus sentimentos
Já pisei nos pés dele
Mãe, eu acho que isso vai demorar
Diz, por que é tudo tão complicado?
Diz, como é que faz pra amar?
REFRÃO (3x)