Tradução gerada automaticamente

Chaque Ville
Patxi Garat
Cada Cidade
Chaque Ville
Cada cidade tem suas facesChaque ville a ses visages
Cada cidade tem seus jeitosChaque ville a ses allures
Cada cidade suas paisagensChaque ville ses paysages
Cada cidade suas figurasChaque ville ses figures
Cada cidade tem seus sotaquesChaque ville a ses accents
Cada cidade se defendeChaque ville se défend
Cada cidade tem suas doresChaque ville a ses douleurs
E sua doçuraEt sa doucer
Cada cidade tem seus segredosChaque ville a ses secrets
Cada cidade sua vida depoisChaque ville sa vie d'après
Atravessada pelas estaçõesTraversée par les saisons
A noite caindo sobre as casasLa nuit tombée sur les maisons
Cada cidade tem suas criançasChaque ville a ses enfants
Cada cidade as defendeChaque ville les défend
Cada cidade é um paísChaque ville est un pays
Cada cidade uma nova vidaChaque ville une nouvelle vie
Eu vou dançar nessas cidadesJ'irai danser dans ces villes-là
Eu vou dançar nessas cidadesJ'irai danser dans ces villes-là
Eu vou dançar nessas cidadesJ'irai danser dans ces villes-là
Você quer dançar comigo?Veux-tu danser avec moi
Cada cidade se lembraChaque ville se souvient
Aquele que vai, que voltaCelui qui va, qui revient
Últimos clientes no hotelDerniers clients dans l'hôtel
Cada cidade se recordaChaque ville s'en rapelle
Cada cidade, assim que se fechaChaque ville, dès qu'elle est close
É a metamorfoseC'est la métamorphose
Cada cidade é um paísChaque ville est un pays
Cada cidade uma nova vidaChaque ville une nouvelle vie
Eu vou dançar nessas cidadesJ'irai danser dans ces villes-là
Eu vou dançar nessas cidadesJ'irai danser dans ces villes-là
Eu vou dançar nessas cidadesJ'irai danser dans ces villes-là
Você quer dançar comigo?Veux-tu danser avec moi
Sobre os telhados, sobre as paredesSur les toits, sur les murs
O cinza é um sentimentoLe gris est un sentiment
Sobre os telhados, sobre as paredesSur les toits, sur les murs
Sobre os telhados, sobre as paredesSur les toits, sur les murs
O cinza é um sentimentoLe gris est un sentiment
Sobre os telhados, sobre as paredesSur les toits, sur les murs
Um sentimento que duraUn sentiment qui dure
O cinza é um sentimento que duraLes gris est un sentiment qui dure



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Patxi Garat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: