Tradução gerada automaticamente

Love Disease
Paul Butterfield
Doença do Amor
Love Disease
É, eu quero te contar, amor,Yeah, I want to tell you baby,
Um pouco do que eu sinto.Kinda how I feel.
É, eu fico em alta quando tô pra baixo,Yeah, I'm up when I'm down,
Minha cabeça tá tão confusa,My head is so turned around,
Eu sei que é real.I know that it's real.
(Indecifrável)(Undeciferable)
Quando estou de joelhos,When I'm on my knees,
Eu disse, oh, me ajude, por favor,I said oh, help me please,
Tô com essa doença do amor,Got that love disease,
Tô com essa doença do amor.Got that love disease.
Aah, é uma sensação tão boa,Aah, such a good feelin',
Tô aqui com lágrimas nas bochechas.I'm here with tears on my cheeks.
Tô tão feliz, mas tô bravo,I'm so glad but I'm mad,
A maioria chora quando tá triste,Most folks cry when they're sad,
Sou tão forte, mas tão fraco.I'm so strong, yet so weak.
Tô com essa febre,I got that fever,
Ohhh, tô tão à vontade.Ohhh, I'm so at ease.
Oh, você não pode me ajudar, por favor,Oh, won't you help me please,
Tô com essa doença do amor,Got that love disease,
Tô com essa doença do amor.Got that love disease.
Fui ver o médico da bruxa,I went to see the witch doctor,
Pra perguntar o que há de errado comigo.To ask him what's wrong with me.
Ele me deu sopa pra cabeça,Gave me soup for my head,
Uma bola velha pro meu olho,An old ball for my eye,
Pra nervos, tinha dente de pena de frango.For nerves, there was chicken feather teeth.
É, eu chorei pela minha mãe,Yeah, I cried for my mama,
Disse, "Mãe, o que há de errado comigo?"Said, "Mama, what's wrong with me?"
Ela disse, "Filho, não se preocupe agora.She said, "Son, don't you worry now.
Isso vem desde o começo do tempo.Been goin' on since beginnin' of time.
Quero encontrar essa mulher,Want to find that woman,
Colocar a mão em você,Put her lick on you,
Apenas aja naturalmente,Just act natural-like,
Acredito que você sabe o que fazer."I believe you know what to do."
É, me ajude, por favor,Yeah, help me please,
Tô com essa doença do amor,Got that love disease,
Tô com essa doença do amor, amor.I got that love disease, baby.
É, eu vi minha mulher,Yeah, I saw my woman,
Na avenida.Down on avenue.
É, eu sabia como chorar,Yeah, I knew how to cry,
Quando vi isso no olhar dela,When I saw that in her eye,
Aquela mulher também tinha febre.That woman had the fever, too.
Queria me contar sobre algumas coisas que eu sabia.Wanted to tell me, 'bout some things I knew.
Eu disse, oh, me ajude, por favor,I said, oh, help me please,
Tô com essa doença do amor,Got that love disease,
Tô com essa doença do amor.Got that love disease.
Oh, vem cá, amor,Oh, come on baby,
Não dá pra parar agora.Can't stop it now.
Não consigo parar agora.I can't stop it now.
Tô com esse amor,Got that love,
Tô com esse amor.Got that love.
OhwoOhwo



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul Butterfield e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: