Standing at the Station
Standing at the station waving my lover goodbye
Snow falling heavy in the lonely January sky
As the train jerks forward I'm frozen stiff with pain
And I'm clinging to the hope that I'll see my love again
Grey smoke stinging my eyes as you pull away
Just two more helpless victims of war parting ways
Oh God it's 1942
I wonder what I'm going to do
Is he ever going to hold our un-born child?
And I standing frozen to the station
And I cannot move
All in a moment I see my life flash by
It's not just me he's leaving another waits inside
And now the train's out of sight
Is it ever going to be the same?
And I'm clinging to the hope that I'll see my love again
I slowly tear myself away toward our happy home
But it's never been the same since you've been gone
À Espera na Estação
À espera na estação acenando para meu amor se despedir
A neve caindo pesada no solitário céu de janeiro
Enquanto o trem avança, estou paralisada de dor
E me agarro à esperança de que vou ver meu amor de novo
A fumaça cinza ardendo meus olhos enquanto você se afasta
Apenas mais duas vítimas indefesas da guerra se separando
Oh Deus, é 1942
Me pergunto o que vou fazer
Ele vai algum dia segurar nosso filho que ainda não nasceu?
E eu parada, congelada na estação
E não consigo me mover
Num instante, vejo minha vida passar
Não sou só eu que ele deixa, outro espera dentro
E agora o trem já não está mais à vista
Algum dia vai ser tudo igual?
E me agarro à esperança de que vou ver meu amor de novo
Eu lentamente me afasto em direção ao nosso lar feliz
Mas nunca mais foi o mesmo desde que você se foi