Tradução gerada automaticamente
T'envoler
Paul Daraiche
Te Deixar Ir
T'envoler
Eu ouço o vento que sussurraJ'entends le vent qui murmure
O som do seu nomeLe son de ton nom
Quem de nós dois estava erradoQui de nous deux à eut tord
Quem estava certo?Qui à eut raison?
Eu te vi partirJe t'ai vu partir
Eu estava lá, eu te imploreiJ'étais là, je t'ai supplié
E em pé em silêncioEt debout en silence
Eu te via se afastarJe te voyais t'envoler
Se afastar, se afastarT'envoler, t'envoler
Como pude te deixar se afastar?Comment ai-je pu te laissé t'envoler
Se afastar, se afastarT'envoler, t'envoler
Entre meus dedos eu te deixei se afastarEntre mes doigts je t'ai laissé t'envoler
Como te dizer o vazioComment te dire le vide
Que eu tenho no meu coraçãoQue j'ai dans mon coeur
Que é difícil construir um amorQue c'est dur de bâtir un amour
Quando esse amor está morrendoQuand cet amour ce meurt
Já que acabouPuisque c'est fini
Não tenho mais nada a acrescentarJe n'ai plus rien a ajouter
Exceto a dorExcepter la peine
Que sinto por ter te negligenciadoQue j'ai de t'avoir négligé
Se afastar, se afastarT'envoler, t'envoler
Como pude te deixar se afastar?Comment ai-je pu te laissé t'envoler
Se afastar, se afastarT'envoler, t'envoler
Entre meus dedos eu te deixei se afastarEntre mes doigts je t'ai laissé t'envoler
Se afastar, se afastarT'envoler, t'envoler
Como pude te deixar se afastar?Comment ai-je pu te laissé t'envoler
Se afastar, se afastarT'envoler, t'envoler
Entre meus dedos eu te deixei se afastarEntre mes doigts je t'ai laissé t'envoler
Entre meus dedos eu te deixei se afastarEntre mes doigts je t'ai laissé t'envoler
Se afastarT'envoler



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul Daraiche e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: