Tradução gerada automaticamente

Killer On The Loose
Paul Di'Anno
Assassino à Solta
Killer On The Loose
Algumas pessoas me chamam de JackSome people they call me Jack
Algumas pessoas me chamam de insanoSome people they call me insane
Estou procurando alguémI'm looking for somebody
E nem sei o nome delaAnd I don't even know her name
Posso estar te procurandoI might be looking for you
Onde quer que você estejaWherever you may be
Pois tem algo que eu preciso fazer com você, queridaFor there is something I've got to do to you honey
E é entre você e euAnd it's between you and me
Agora você pode achar engraçadoNow you might think it's funny
Ou talvez seja uma piadaOr maybe it's a joke
Mas você tem muitos motivos pra se preocupar, queridaBut you've got plenty of reason to worry honey
Porque você não teria uma esperança`Cause you wouldn't stand a hope
Tem um assassino à solta de novoThere's a killer on the loose again
Um assassino à soltaA killer on the loose
Tem um assassino à solta de novoThere's a killer on the loose again
Um ladykiller à soltaA ladykiller on the loose
Agora não estou tentando ser nojentoNow I'm not trying to be nasty
Ou não estou tentando te assustarOr I'm not trying to make you scared
Mas tem um assassino à soltaBut there's a killer on the loose
Ou você não ouviu?Or haven't you heard
Ele vai andar por essa cidadeHe'll be walking around this town
Quase à meia-noiteJust about midnight
Sim, é ChinatownYes, that's Chinatown
Isso mesmoThat's right
Isso mesmoThat's right
Agora você pode achar que estou brincandoNow you might think I'm messing
Ou que ele não existeOr he don't exist
Mas querida, estou confessandoBut honey I'm confessing
Sou um estuprador sexual insanoI'm a mad sexual rapist
Tem um assassino à solta de novoThere's a killer on the loose again
Um assassino à soltaA killer on the loose
Tem um assassino à solta de novoThere's a killer on the loose again
Um ladykiller à soltaA ladykiller on the loose
"Estarei parado nas sombras do amor"I'll be standing in the shadows of love
Esperando por vocêWaiting for you
Não desziper sua calçaDon't unzip your zipper
Porque você sabe que sou Jack, o Estripador`Cause you know I'm Jack the Ripper
Agora não grite, não..."Now don't wail, don't..."
Tem um assassino à solta de novoThere's a killer on the loose again
Parado nas sombrasStanding in the shadows
Um assassino à soltaA killer on the loose
Tem um assassino à solta de novoThere's a killer on the loose again
Vindo te pegarComing to get you
Um ladykiller à soltaA ladykiller on the loose
Tem um assassino à solta de novoThere's a killer on the loose again
Parado nas sombras do amorStanding in the shadows of love
Um assassino à soltaA killer on the loose
Tem um assassino à solta de novoThere's a killer on the loose again
Isso mesmo, JackThat's right Jack
Um ladykiller à soltaA ladykiller on the loose
Tem um assassino à solta de novoThere's a killer on the loose again
Parado na sombraStanding in the shadow
Um assassino à solta de novo, do amorA killer on the loose again, of love
Tem um assassino à solta de novoThere's a killer on the loose again
OoohOooh
É melhor você tomar cuidadoYou better watch out
Um assassino à soltaA killer on the loose
Reproduza isso de novoPlay that back
Verifique de novoCheck it back



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul Di'Anno e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: