Tradução gerada automaticamente
After The Hurricane
Paul Evans
Após o furacão
After The Hurricane
O desejo era um incêndioDesire was a fire
Meus lágrimas eram chuvaMy teardrops were rain
Seu amor era mais selvagem que o ventoYour love was wilder than the wind
E duas vezes mais difícil de domarAnd twice as hard to tame
Meus sonhos são rasgados e esfarrapadoMy dreams are torn and tattered
Mas minhas lembranças permanecemBut my memories remain
Bem, após o furacãoWell, after the hurricane
Seus olhos brilham como um raio azulYour eyes flash like blue lightning
Seus lábios eram raiosYour lips were thunderbolts
E cada vez que você me beijouAnd every time you kissed me
Senti 20,000 voltsI felt 20.000 volts
Mas agora meu coração está quebradoBut now my heart is shattered
Como uma vidraça quebradaLike a broken window pane
Yeah-yeah, após o furacãoYeah-yeah, after the hurricane
Cinzas às cinzas e pó ao póAshes to ashes and dust into dust
Os meninos são apenas brinquedosBoys are just toys
Que você joga com e bustoThat you play with and bust
Baby, eu não vou descansar até que eu sei por queBaby i won't rest until i know why
Tudo o que você toque deve murchar e morrerEverything you touch must wither and die
Bem, cada vez que eu penso em vocêWell, each time i think about you
Eu tremo e eu agitarI tremble and i shake
Você me usou, você abusou de mimYou used me, you abused me
Então você deixou em sua esteiraThen you left in your wake
Para que você nunca se importavaTo you it never mattered
Mas eu nunca vou ser o mesmoBut i'll never be the same
Bem, após o furacãoWell, after the hurricane
Mmm, cinzas para cinzas e poeira em póMmm, ashes to ashes and dust into dust
Os meninos são apenas brinquedosBoys are just toys
Que você joga com e bustoThat you play with and bust
Baby, eu não vou descansar até que eu sei por queBaby i won't rest until i know why
Tudo o que você toque deve murchar e morrerEverything you touch must wither and die
Bem, cada vez que eu penso em vocêWell, each time i think about you
Eu tremo e eu agitarI tremble and i shake
Você me usou, você abusou de mimYou used me, you abused me
Então você deixou em sua esteiraThen you left in your wake
Para que você nunca se importavaTo you it never mattered
Mas eu nunca vou ser o mesmoBut i'll never be the same
Bem, após o furacãoWell, after the hurricane
Ah, sim ... bem, depois do furacãoOh yeah... well, after the hurricane
Mmm ... bem, depois do furacãoMmm... well, after the hurricane



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul Evans e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: