Rosalinda Told Me
Paul Gilbert
Rosalinda Me Disse
Rosalinda Told Me
Não tenho praticado qualquer cantada
I don't have any practiced pick-up lines
Eu só sei que quando vi você lá
I just know when I saw you there
Pensei que talvez um dia você seria minha
I thought maybe someday you'd be mine
Eu poderia surpreendê-la
I could blow you away
Com a minha própria confiança
With my own confidence
Mas eu não sei o seu nome
But I don't know your name
Então, estou perguntando pra sua amiga
So I'm asking your friend
Rosalinda me disse seu nome
Rosalinda told me your name
E sorriu ao pensar em você
And smiled at the thought of you
Rosalinda me disse que você não joga joquinhos
Rosalinda told me you don't play games
Mas isso não foi tudo
But that wasn't all
Que Rosalinda me disse sobre você
That Rosalinda told me 'bout you
Então eu lhe dei meu número, esperava que você ligasse
So I gave you my number, hoped you'd call
Pensei que talvez nós ficaríamos juntos
Thought that maybe we'd get together
E passariamos o tempo esquecendo de tudo
And spend time forgetting it all
Ainda não ouvi a resposta
Still I haven't heard back
Mas isso não vai me parar
But that won't stop me
Porque sua amiga Rosalinda
Cause your friend Rosalinda
Havia dito que você estava disponível
Had said you were free
Rosalinda me disse seu nome
Rosalinda told me your name
E sorriu ao pensar em você
And smiled at the thought of you
Rosalinda me disse que você não joga joquinhos
Rosalinda told me you don't play games
Mas isso não foi tudo
But that wasn't all
Que Rosalinda me disse sobre você
That Rosalinda told me 'bout you
Apenas uma questão de tempo
Only a matter of time
Até você ver que é certo
'Till you see it's right
Apenas uma questão de tempo
Only a matter of time
Como amanhã à noite
Like tomorrow night
Apenas uma questão de tempo
Only a matter of time
Eu não estou preocupado com nada
I'm not worrying at all
Você vai sentir o mesmo
You're gonna feel the same
Como sinto por você
As I do for you
Embora está parecendo que vai chover
Although it's looking like rain
Eu não estou me sentindo triste
I'm not feeling blue
Apenas uma questão de tempo
Only a matter of time
Como a chuva você vai cair
Like the rain you're gonna fall
Eu não tenho nenhum lugar melhor para ir
I don't have any better place to go
O que não faz qualquer diferença porque
Dosen't make any difference cause
Você é a única garota que eu gostaria de conhecer
You're the one girl that I'd like to know
Sim, você me sopra pra longe
Yeah you blow me away
Com sua própria confiança
With your own confidence
E eu vou agradecer Rosalinda
And I'll thank Rosalinda
A partir de agora até o fim
From now till the end
Rosalinda me disse seu nome
Rosalinda told me your name
E sorriu ao pensar em você
And smiled at the thought of you
Rosalinda me disse que você não joga joquinhos
Rosalinda told me you don't play games
Mas isso não foi tudo o que me disse Rosalinda sobre você
But that wasn't all that Rosalinda told me 'bout you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul Gilbert e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: