Tradução gerada automaticamente
Hijack
Paul Kantner
Sequestro
Hijack
O verão foi seco como seu nariz quando você ficou atrás da coca por um dia e umaThe summer was dry like your nose when you've been behind coke for a day and a
estaçãoseason
Navegamos na noite dos gafanhotos e buscamos o veneno justoWe sail out into the grasshopper nite and we seek the righteous poison
Domingo de manhã na pista, sabe que o povo aparece por um motivoSunday morning in speedway, y'know the people come around for a reason
DOMINGO DE MANHÃ DOMINGO DE MANHÃSUNDAY MORNIN SUNDAY MORNIN
A terra é verde e você faz ela crescer, vai pra floresta e se mexeThe land is green and you make it grow, go to the forest and move
O som da energia elétrica trovejante nos chama pro parque ao meio-diaThe sound of thundering electrical energy calls us to the park in the noon
Vamo lá, qualquer um - agora enche meu cachimbo * pro parque * pra floresta e se mexeC'mon anybody-now fill my pipe * to the park * to the forest and move
Quando sinto você se aproximando - cavalgando sob o solWhen I feel you coming round me - ridin in the sun
Voltando pra casa, mova sua mente em direção a Marte e alémGoin home move your mind toward Mars and then beyond
Gênesis não é a resposta pro que tivemos antesGenesis is not the answer to what we had before
Eu nos tenho todos juntos em vocêI we altogether in you
Você sabe que eu lembro do dia 23 de novembroYou know I remember the 23rd of November
No abismo de Chicago você pode ver o arame farpado - porcos em volta de muitoIn the abyss of Chicago you can see the barbed wire - pigs around a lot of
nadanothin
Os caçadores de bruxas uivam e latem e ofegam e tentam nos transformarThe witch hunters wail and they bark and they wheeze and they try to turn us
em seu venenointo their poison
Você sabe - uma nave estelar circulando no céu - deveria estar pronta até 1990You know - a starship circlin in the sky - it ought to be ready by 1990
Eles vão construí-la no ar desde 1980They'll be buildin it up in the air even since 1980
Pessoas com um plano inteligente podem assumir o papel dos poderososPeople with a clever plan can assume the role of the mighty
E SEQUESTRAR A NAVE ESTELARand HIJACK THE STARSHIP
Levar 7000 pessoas além do solCarry 7000 people past the sun
E nossos bebês vão vagar nus pelas cidades do universoAnd our babes'll wander naked thru the cities of the universe
Vamo láCmon
mentes livres, corpos livres, drogas livres, música livrefree minds, free bodies, free dope, free music
o dia está a caminho, o dia é nossothe day is on its way the day is ours
Você respira pra fora, você respira pra dentroYou breathe out You breathe in
E o brilho da máquina vai te pegarAnd the glow of the machine'll get you on
Movendo devagar, não sinta as mudançasMoving slow, don't feel the changes
Crescendo graciosamente - tão selvagens quanto pudermos serGracefully growing - as wild as we can be
Só o sol sabe o que realmente precisamos saberOnly the sun knows what we really need to know
Só o sol guarda o segredoOnly the sun holds the secret
E mais do que humanos podemos serAnd more than human can we be
Porque humanos estão realmente presosCause human's truly locked
A este círculo planetárioTo this planetary circle
Você tem que andar, disse o Doutor do espaçoYou gotta ride said the Doktor of space
Eu já vivi aqui uma vez antesI have lived here once before
As luzes na noite são uma vila de estrelasThe lites in the nite are a village of stars
De estrelas que eu exploreiOf stars that I have explored
Além da ideia do além do vazioBeyond the idea of beyond the void
E além disso e maisAnd beyond that and more
Linhas paralelas nesta vila de estrelasParallel lines in this village of stars
Te levarão à segunda portaWill lead you to the second door
O tempo não vai esperar pelo Doutor do espaço da cidade do sol chegarTime won't wait for the Doktor of space from the city of the sun to come
AONDE VOCÊ VAI A PARTIR DAQUIWHERE DO YOU GO FROM HERE
CAOS OU COMUNIDADECHAOS OR COMMUNITY
VOCÊ NÃO VÊ - NESTES E FUTUROS DOMINGOSCAN'T YOU SEE - ON THIS AND FUTURE SUNDAYS
7000 ciganos girando juntos7000 Gypsies swirlin together
Oferecendo ao sol em nome do climaOffering to the sun in the name of the weather
Vamos sequestrar - SEQUESTRAR A NAVE ESTELARGonna Hijack - HIJACK THE STARSHIP



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul Kantner e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: