Tradução gerada automaticamente
Mercy
Paul McDermott
Misericórdia
Mercy
Você chora agora porque acabou,You cry now because it's over,
Mas pra mim nunca realmente começou.But for me it never really began.
Você é como uma droga,You're just like some drug,
Que nunca fez efeito.That never quite kicked in.
Você é como um bom momento que nunca tivemos.You're like a good time that we both never had.
E eu digo, ei, acostume-se com isso,And I say, hey get used to this,
Esse sentimento de estar sendo maltratado.This feeling of being abused.
Embora você hesite,Though you'll hesitate,
E contemple,And contemplate,
Você ainda vai acabar se ferrando.You'll still end up getting screwed.
A luz do dia tá brilhando em você,Light of day it's shining in on you,
E você, e tá tão bagunçada,And you, and you're so messed up,
E cansada de tudo que eles fazem.And tired of everything they do.
E de qualquer forma, ninguém nunca fica,And anyway, no one ever stays,
De qualquer forma. Nas palavras que eu esqueci,Anyway. In the word's that I have forgotten,
Você é os planos que eu desorganizei.You are the plans that I have misplaced.
E eu perdi a necessidade de precisar de você,And I've lost the need to need you,
E o desejo de lembrar do seu rosto.And the desire to remember your face.
E você poderia aguentar os humores por uma vida inteira,And you could stand the moods for a lifetime,
Mas a gente não tem esse luxo.But we don't have that luxury.
E no futuro,And in the future,
Quando você olhar pra trás,When you're looking back,
É isso mesmo que você quer ver? E a luz do dia tá surgindo à vista,Is this really what you want to see? And the light of day is breaking into view,
E mostra nossa dor,And it shows our pain,
Nós falhamos e tudo que tentamos fazer.We fail and all we tried to do.
E de qualquer forma, ninguém nunca fica.And anyway, no one ever stays.
De qualquer forma. Os braços dela estão se estendendo pra você,Anyway. Her arms are reaching for you,
Tenha misericórdia, por favor, seja gentil comigo.Have mercy, please be kind to me.
Os olhos dela estão implorando pra você,Her eyes are pleading with you,
Tenha misericórdia, por favor, seja gentil comigo.Have mercy, please be kind to me.
A boca dela, a boca dela ainda sussurra,Her mouth, her mouth still whispers,
Tenha misericórdia, por favor, seja gentil comigo.Have mercy, please be kind to me.
Os lábios dela estão desbotados, desbotados,Her lips are faded, faded,
Tenha misericórdia, por favor, seja gentil comigo.Have mercy, please be kind to me.
Os olhos dela estão manchados de lágrimas e,Her eyes are stained with tears and,
Tenha misericórdia, por favor, seja gentil comigo.Have mercy, please be kind to me.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul McDermott e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: