395px
Je te propose
Je te propose
un doux désordre
si tu veux bien
si tu m'accordes
sur ton chemin
un épisode
même un radeau
sans mât sans eau
je suis volontaire
j'apporte à la dérive
un livre ouvert
un coeur fléché
un sablier à retourner
Je te propose
un doux chagrin
jusqu'à demain
si ça t'convient
tourne et retourne
à volonté
le sablier
la solitude
la liberté
une lueur
une âme soeur
te couvrira
jusqu'à l'aurore
je m'y incline
de tout mon corps
Viens dans ma vie
viens seule ce soir
toi seule suffit
viens dans mon coeur
viens à l'abri
Je te propose
un couvre-feu
chapeau de femme
chapeau d'monsieur
pour mieux savoir
que l'on est deux
à n'pas savoir
être amoureux
sans ce délire
de liberté
je te propose
un seul baiser
si tu veux bien
le retourner
Viens dans ma vie
viens seule ce soir
toi seule suffit
viens dans mon coeur
viens à l'abri
Viens dans mon coeur
viens sans une peur
viens seule ce soir
viens dans ma vie
viens à l'abri
Viens dans mon lit
Te Proponho
Te proponho
um doce desordem
se você quiser
se me der espaço
no seu caminho
um episódio
até um barco
sem mastro, sem água
sou voluntário
trago à deriva
um livro aberto
um coração flechado
uma ampulheta pra virar
Te proponho
uma doce dor
até amanhã
se isso te convém
vira e revira
à vontade
a ampulheta
a solidão
a liberdade
uma luz
uma alma gêmea
te cobrirá
até a aurora
me inclino
com todo meu corpo
Vem pra minha vida
vem sozinha hoje à noite
só você já basta
vem pro meu coração
vem se abrigar
Te proponho
um toque de recolher
chapéu de mulher
chapéu de homem
pra saber melhor
que somos dois
sem saber
ser apaixonados
sem essa loucura
de liberdade
te proponho
um único beijo
se você quiser
virar de novo
Vem pra minha vida
vem sozinha hoje à noite
só você já basta
vem pro meu coração
vem se abrigar
Vem pro meu coração
vem sem medo
vem sozinha hoje à noite
vem pra minha vida
vem se abrigar
Vem pro meu quarto
Composição: