Tradução gerada automaticamente
Quand je perdrai mes chaînes
Paul Piché
Quando eu perder minhas correntes
Quand je perdrai mes chaînes
Todos os dias da minha vidaTous les jours de ma vie
Todos os dias nesse infernoTous les jours dans cet enfer
Onde meu esforço enriqueceOù mon effort enrichit
Aquele que me mantém aquiCelui qui me garde ici
Todos os frutos do meu trabalhoTous les fruits de mon travail
Todos os frutos da minha misériaTous les fruits de ma misère
Irá primeiro para aqueleIront d'abord à celui
Aquele que me submeteuCelui qui m'a soumis
Todos os, todos os gritosTous les, tous les cris
Todos os gritos que eu enterroTous les cris que je renterre
Não farão quase mais barulhoNe feront presque plus de bruit
À medida que a noite caiÀ la tombée de la nuit
Quando eu perder minhas correntesQuand je perdrai mes chaînes
Quando minhas mãos forem minhasQuand mes mains seront miennes
Eu ouvirei a sireneJ'entendrai la sirène
Minha tarefa é desumanaMa tâche est inhumaine
Meu corpo está cansadoMon corps es fatigué
Quando minhas mãos forem minhasQuand mes mains seront miennes
Eu irei descansarJ'irai me reposer
Usado, superutilizadoUsé sur-utilisé
Usado como os dentes que se apertamUsé comme les dents qu'on serre
Todos os dias da minha vidaTous les jours de ma vie
Eu marco e envelheçoJe poinçonne et je vieillis
Tudo que eu sofroTout ce que je subis
Ele não se importariaIl ne saurait pas s'en faire
Eu conheço todo o desprezoJe sais tout le mépris
De quem me mantém aquiDe celui qui me garde ici
Mas quando eu perder minhas correntesMais quand je perdrai mes chaînes
Quando minhas mãos forem minhasQuand mes mains seront miennes
Eu ouvirei a sireneJ'entendrai la sirène
Minha tarefa é desumanaMa tâche est inhumaine
Meu corpo está cansadoMon corps est fatigué
Quando minhas mãos forem minhasQuand mes mains seront miennes
Eu irei descansarJ'irai me reposer
Todos os dias da minha vidaTous les jours de ma vie
Todos os dias em que me fechoTous les jours où je m'enferme
Onde meu esforço enriqueceOù mon effort enrichit
Aquele que me mantém aquiCelui qui me garde ici
Todos os meus, todos os meus gritosTous mes, tous mes cris
Todos os meus gritos que desesperamTous mes cris qui désespèrent
Nunca chegarão até eleN'iront jamais jusqu'à lui
À medida que a noite caiÀ la tombée de la nuit
Quando eu perder minhas correntesQuand je perdrai mes chaînes
Quando minhas mãos forem minhasQuand mes mains seront miennes
Eu ouvirei a sireneJ'entendrai la sirène
Minha tarefa é desumanaMa tâche est inhumaine
Meu corpo está cansadoMon corps est fatigué
Quando minhas mãos forem minhasQuand mes mains seront miennes
Eu irei te encontrarJ'irai vous retrouver



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul Piché e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: