Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 225

Act 1 S3 Annabel Raises The Dead

Paul Shapera

Letra

Ato 1 S3 Annabel levanta os mortos

Act 1 S3 Annabel Raises The Dead

Enrolando todos os mostradores e os fios e as torres e o
Winding all the dials and the wires and the spires and the

Testes para as conexões e injeções ainda a serem executadas
Tests for the connections and injections still to run

Capacitores e medidores e os álcalis e béqueres
Capacitors and meters and the alkali and beakers

A reapresentação de equações para a fase que está por vir
The restating of equations for the phase about to come

Por favor, volte para mim, há tanto que poderíamos ser
Please come back to me there’s so much we could be

Por favor, volte, com a voltagem invoco
Please come back, with voltage I invoke

Por favor, volte de rachaduras vazias e beliches de preto
Please come back from empty cracks and berths of black

Venha para mim, estou convocando o fantasma
Come to me, I’m summoning the Ghost

Seja meu anjo meu anjo
Be my angel, my angel

Seja meu anjo, me salve
Be my angel, rescue me

Seja meu anjo meu anjo
Be my angel, my angel

Seja um anjo comigo
Be an angel be with me

Por favor, volte das entranhas de preto
Please come back from bowels of black

De costas silenciosas para mim mais uma vez
From silent shores to me once more

Através de véus e portões e mares de ardósia
Through veils and gates and seas of slate

Para charnecas de sangue úmido onde eu aguardo em terra
To blood wet moors where I await ashore

Anos de todas as minhas teorias e hipóteses e investigações
Years of all my theories and hypothesis and inquiries

Nenhum colecionador de cadáveres e eles me expulsaram da escola
No gathering cadavers and they kicked me out of school

Sozinho com teoremas e experimentos e testes intermináveis
All alone with theorems and experiments and endless tests

Anos em laboratórios e numerais, mas agora eu alcancei o objetivo
Years in labs and numberlands but now I’ve reached the goal

Por favor, volte para que possamos ter uma vida finalmente
Please come back so we can have a life at last

Por favor volte, eu agarro a garganta do céu
Please come back, I grab at heaven’s throat

Por favor volte, eu aceno, imploro, choro e rio
Please come back, I beckon, beg and cry and laugh

Venha para mim, estou convocando o fantasma
Come to me, I’m summoning the ghost

Seja meu anjo meu anjo
Be my angel, my angel

Seja meu anjo, me salve
Be my angel, rescue me

Seja meu anjo, seja meu anjo
Be my angel, be my angel

Seja um anjo seja
Be an angel be

Por favor, volte das entranhas de preto
Please come back from bowels of black

De costas silenciosas para mim mais uma vez
From silent shores to me once more

Através de véus e portões e mares de ardósia
Through veils and gates and seas of slate

Para charnecas de sangue úmido onde eu aguardo em terra
To blood wet moors where I await ashore

Por favor, venha falar comigo
Please come speak to me

Por favor, venha falar comigo
Please come speak to me

Todas as coisas que podemos compartilhar e conceber
All the things we can share and conceive

Se você vier falar comigo
If you'll come speak to me

Eu lembro de você da escola
I remember you from school

Você estava correndo e eu tão uncool
You were dashing and I so uncool

Você não sabia que eu estava vivo até aquela noite
You didn't know I was alive until that one night

Nós falamos e você me beijou
We spoke and you kissed me

Mas então eu fui expulso
But then I was expelled

Você se casou com ela também
You married her as well

E agora você morreu, mas eu posso trazer você de volta à vida
And now you‘ve died, but I can bring you back to life

E logo você vai falar comigo
And soon you'll speak to me

Seja meu anjo, seja meu anjo
Be my angel, be my angel

Seja meu anjo, me salve
Be my angel, rescue me

Seja meu anjo, seja meu anjo
Be my angel, be my angel

Seja um anjo comigo
Be an angel be with me

Por favor, volte para que possamos ter uma vida finalmente
Please come back so we can have a life at last

Por favor volte, eu agarro a garganta do céu
Please come back, I grab at heaven’s throat

Por favor volte, eu aceno, imploro, choro e rio
Please come back, I beckon, beg and cry and laugh

Venha para mim, estou convocando o fantasma
Come to me, I’m summoning the ghost

Por favor, volte das entranhas de preto
Please come back from bowels of black

De costas silenciosas para mim mais uma vez
From silent shores to me once more

Através de véus e portões e mares de ardósia
Through veils and gates and seas of slate

Para charnecas de sangue úmido onde eu aguardo em terra
To blood wet moors where I await ashore

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Lauren Osborn / Paul Shapera. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul Shapera e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção