
The Boy In The Bubble
Paul Simon
O Menino Na Bolha
The Boy In The Bubble
Era um dia lentoIt was a slow day
E o sol batia sobreAnd the sun was beating
Os soldados à beira da estradaOn the soldiers by the side of the road
Havia uma luz brilhanteThere was a bright light
Um estilhaçar de vitrinesA shattering of shop windows
A bomba no carrinho de bebêThe bomb in the baby carriage
Estava ligada ao rádioWas wired to the radio
Estes são dias de milagres e maravilhasThese are the days of miracle and wonder
Esta é a chamada de longa distânciaThis is the long distance call
O jeito que a câmera nos segue em câmera lentaThe way the camera follows us in slo-mo
O jeito que olhamos para todos nósThe way we look to us all
O jeito que olhamos para uma constelação distanteThe way we look to a distant constellation
Que está morrendo num canto do céuThat's dying in a corner of the sky
Estes são dias de milagres e maravilhasThese are the days of miracle and wonder
E não chore, meu bem, não choreAnd don't cry, baby, don't cry
Não choreDon't cry
Era um vento secoIt was a dry wind
E ele varria pelo desertoAnd it swept across the desert
E espiralava num círculo de gêneseAnd it curled into the circle of birth
E a areia mortaAnd the dead sand
Caia sobre as criançasFalling on the children
As mães e os paisThe mothers and the fathers
E a terra automáticaAnd the automatic earth
Estes são dias de milagres e maravilhasThese are the days of miracle and wonder
Esta é a chamada de longa distânciaThis is the long distance call
O jeito que a câmera nos segue em câmera lentaThe way the camera follows us in slo-mo
O jeito que olhamos para todos nósThe way we look to us all
O jeito que olhamos para uma constelação distanteThe way we look to a distant constellation
Que está morrendo num canto do céuThat's dying in a corner of the sky
Estes são dias de milagres e maravilhasThese are the days of miracle and wonder
E não chore, meu bem, não choreAnd don't cry, baby, don't cry
Não choreDon't cry
É um arremesso bem no alvoIt's a turn-around jump shot
É todo mundo começando de novoIt's everybody jump start
É cada geração botando um herói nas paradasIt's every generation throws a hero up the pop charts
A medicina é mágica e mágica é a arteMedicine is magical and magical is art
O menino na bolhaThe boy in the bubble
E o bebê com o coração de babuínoAnd the baby with the baboon heart
E eu creio queAnd I believe
Estes são os dias dos lasers na selvaThese are the days of lasers in the jungle
Lasers na selva em algum lugarLasers in the jungle somewhere
Sinais abruptos de informação constanteStaccato signals of constant information
Uma afiliação frouxa de milionáriosA loose affiliation of millionaires
E bilionários e bebêsAnd billionaires and baby
Estes são dias de milagres e maravilhasThese are the days of miracle and wonder
Esta é a chamada de longa distânciaThis is the long distance call
O jeito que a câmera nos segue em câmera lentaThe way the camera follows us in slo-mo
O jeito que olhamos para todos nósThe way we look to us all
O jeito que olhamos para uma constelação distanteThe way we look to a distant constellation
Que está morrendo num canto do céuThat's dying in a corner of the sky
Estes são dias de milagres e maravilhasThese are the days of miracle and wonder
E não chore, meu bem, não choreAnd don't cry, baby, don't cry
Não choreDon't cry



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul Simon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: