Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 881

The Vampires

Paul Simon

Letra

Os Vampiros

The Vampires

HernandezHernandez
Então, você trouxe meu dinheiro,Well, did you bring me my money,
A passagem de táxiMy cab fare
Meus sapatos novos?My new shoes?
Eu tenho despesas, sabeI got expenses, you know
Cadê minha grana da semana?Where's my weekly dues?

SalSal
Eu não vou te dar meu caralho de dinheiro.I ain't giving you my fucking money.

HernandezHernandez
Oye, filho da puta, de onde é esse jibaro?Oye, mother fucker, where's this jibaro from?
Você vai quando eu mandar.You go when I say.

Eu chamo, você vem.I call, you come.
Você sabe que é preciso um homem forte pra sobreviver.You know it takes a strong man to survive.
Não é por acaso que você ainda tá vivo.It ain't no accident that you're still alive.

Hernandez & os vampirosHernandez & the vampires
Nós defendemos o bairroWe stand for the neighborhood

HernandezHernandez
Ele ainda mora com a mãe, mas ele desce escondido,He still lives with his mami, but he sneaks down,
Um coolie na sombra do parquinho.A coolie in the shadow of the playground
Você quer lutar pelo seu povo, não quer, Sal?You want to fight for your people, don't you, sal?

SalSal
Bom, sim, se eu tiver que.Well, yeah, if I got to.

HernandezHernandez
Oh, você tem que. Vem aqui, quero te mostrar uma coisa.Oh, you got to. come here, I want to show you something.

Essa é a caverna dos vampiros,This is the cave of the vampires,
O castelo do conde drácula,Count dracula's castle,
Só de olhar poderia deixar um homem branco grisalho.The very sight could turn a white man grey.
Feito na sombra, use meu guarda-chuvaMade in the shade, use my umbrella
Preto como a noite em que voamos.Black like the night we fly in.
Aquela lâmina é tudo que você precisa pra manter os cães longe.That blade is all you need to keep the dogs away.

Então, você quer ser um vampiro, cara! Isso é bom.So, you want to be a vampire, man! that's good.
Estamos sempre procurando sangue jovem no bairro agora.We always looking for young blood in the neighborhood now
Carlos apache coleta a granaCarlos apache collects the dues
Então você traz algo que a gente possa usar.So you bring us something that we can use

Hernandez & os vampirosHernandez & the vampires
Se você tem coragem, então vem, mette mano,If you got the balls, then come on, mette mano,
Se você tem coragem, então vem, mette mano,If you got the balls, then come on, mette mano,

HernandezHernandez
Frenchy cordero desce pra cozinha do infernoFrenchy cordero goes down to hell's kitchen
Pra vender um pouco de maconha pros irlandeses.To sell the irish some weed
Então a mãe desse paddy na calçada começa a reclamarSo this paddy boy's mother on the stoop starts bitchin'
Sobre os spics serem uma raça mestiça.'bout spics is a mongrel breed
Agora vem o filho delaNow here comes her son
Ele parece um monte de carne enlatadaHe looks like a ton of corned beef
Flutuando em cerveja.Floating in beer

Ele dizHe says
'caralho, punk porto-riquenho traficante'fucking puerto rican dope-dealing punk
Sai fora com essa sua bunda marrom.'Get your shit-brown ass out of here.'

Hernandez & os vampirosHernandez & the vampires
'caralho, punk porto-riquenho traficante'fucking puerto rican dope-dealing punk
Sai fora com essa sua bunda marrom.'Get your shit-brown ass out of here.'

Nós defendemos o bairro.We stand for the neighborhood.

HernandezHernandez
Então os irlandeses da favela deram uma surra nele.So the shanty-town irish they kicked his ass good.
Fraturaram a clavícula dele.Fractured his collar bone
Coño, tudo que eu pensava era, 'que lar dos bravos?Coño, all I was thinking is, 'what home of the brave?
Isso aqui é uma zona de guerra.'This a fucking war zone'

Os vampirosThe vampires
Se você tem coragem, então vem, mette mano,If you got the balls, then come on, mette mano,

Nós defendemos o bairro.We stand for the neighborhood.

Se você tem cojones, vem, mette manoIf you got cojones, come on, mette mano

Nós defendemos o bairro.We stand for the neighborhood

Se você tem coragem, então vem, mette mano,If you got the balls, then come on, mette mano,

Nós defendemos o bairro.We stand for the neighborhood.

Se você tem cojones, vem, mette mano.If you got cojones, come on, mette mano




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul Simon e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção