Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições 1.136

Train In The Distance

Paul Simon

Letra

Trem Distante

Train In The Distance

Ela era linda como os céus do sul
She was beutiful as southern skies

Na noite em que ele a conheceu
The night he met her

Ela era casada com alguém
She was married to someone

Ele estava obstinadamente determinado
He was doggidly determined

Que iria conquistá-la
That he would get her

Ele era velho, ele era jovem
He was old he was young

De vez em quando ele iria amolecer seu coração
From time to time he would tip his heart

Mas cada vez mais ela se afastava
But each time she withdrew

Todo mundo adora o som de um trem distante
Everybody loves the sound of a train in the distance

Todo mundo pensa que ele é verdadeiro.
Everybody thinks its true

Bem... Finalmente o menino e a menina se casam
Well eventually the boy the girl get married

Com certeza eles têm um filho
Sure enough they have a son

E embora ambos estivessem ocupados com a criança que ela carregava
And although both were occupied with the child she carried

Desentendimentos começavam
Dissagreements had begun

E em um instante simplesmente se desfez
And in a while it just fell apart

Não foi difícil de se desfazer
It wasn't hard to do

Dois crentes decepcionados
Two dissapointed believers

Duas pessoas jogando o jogo
Two people playing the game

Negociações e canções de amor
Negotiations and love songs

São muitas vezes confundidas com uma única e mesma coisa
Are often mistaken for one and the same

Bem... O homem e a mulher
Well the man and the woman

Eles permanecem em contato
They remain in contact

Vamos dizer por causa do filho
Let us say its for the child

Com divergências sobre o significado de um contrato de casamento
With dissagrements about the meaning of a marriage contract

Conversas duras e raivosas
Conversations hard and wild

De vez em quando ele iria fazê-la rir
From time to time he would make her laugh

Ela cozinharia para ele uma ou duas refeições
She'd cook him a meal or two

Qual é o centro desta história?
What is the point of this story?

A qual informação se refere?
What information pertains?

O pensamento de que a vida poderia ser melhor
The thought that life could be better

É imaginado de forma indelével em nossos corações e nossos cérebros
Is woven indelibly into our hearts and our brains

Como um trem distante
Like a train in the distance

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Paul Simon. Essa informação está errada? Nos avise.
Traduzida por Volmir. Revisão por Ana. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Paul Simon e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção